Reply Tue 15 Jun, 2010 03:27 am
I'm having a tough time getting a translation. could you pleeeease help:! "make your own happiness" thx a bunch
 
Region Philbis
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 03:29 am
@cookie2369,

which language would you like it to be translated into?
William
 
  0  
Reply Tue 15 Jun, 2010 04:52 am
@cookie2369,
cookie2369 wrote:

I'm having a tough time getting a translation. could you pleeeease help:! "make your own happiness" thx a bunch


Your asking an impossible question. No one makes anything; WE DO. No one will be happy or at least get an understanding of what happy is until we can all smile. It's a giving thing. When you observe another without one, especially a child, by all means give him yours. Smiles are the same in any language.

william
Francis
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 05:40 am
@William,
No, they aren't.

Sometimes smiles are barriers you hide behind.

Sometimes they are lies.

Sometimes they are a gift and sometimes they are a theft.

A smile can spoil you your happiness..
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:19 pm
@Region Philbis,
lol sorry. Into latin.
0 Replies
 
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:22 pm
@Francis,
I really like your reply. It is so true
0 Replies
 
George
 
  3  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:28 pm
I'd say:

Fac felicitatem tuam

Fac --> make
felicitatem --> happiness
tuam --> your [own]
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:33 pm
@William,
sorry maybe I shouldve been more clear. I would like to have "make your own happiness" translated into latin script. It's something my boyfriend would always say to me when I was feeling sorry for myself. He says make ur own happiness don't rely on anyone else to put a smile on your face, do what makes you happy.
0 Replies
 
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:38 pm
@George,
thank you george. I explained the saying more to william. So he had a better understanding of my request. Not sure if the meaning would change the translation at all.
0 Replies
 
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 12:49 pm
@George,
does this make since to you? I got this translation from someone else. Planto vestri own guadium
George
 
  2  
Reply Tue 15 Jun, 2010 01:36 pm
@cookie2369,
It does not make sense because it came from one of those online automated
translators.

Planto --> I fix in place -or- I plant -or- I make
vestri --> your (plural)
own --> not Latin at all, but the English word left in place
gaudium --> joy
cookie2369
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 02:28 pm
@George,
thanks george!!
George
 
  1  
Reply Tue 15 Jun, 2010 02:35 pm
@cookie2369,
You're welcome, cookie2369.
0 Replies
 
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Help with a Archaic/Old Latin translation? - Question by killhailmary
Diploma in latin - Question by Aktaeon
English To Latin Translation - Question by jeo321987
English to latin translation - Question by CurlyBurly2820
 
  1. Forums
  2. » cookie
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 05/14/2024 at 11:01:41