Log In
::
Register
::
Search
Forums
Groups
Popular
•
New Topics
•
New Posts
Read Question
Reply to All
0
Tattoo
Forums:
English
,
Latin
,
Latin Translation
Email this Topic
•
Print this Page
chelsead88
Reply
Sun 5 Oct, 2008 07:10 pm
I need to know the proper translation for "forever grateful" in latin.
Please let me know ASAP!!!!
thank you
Stumble It!
•
Tweet This
•
Bookmark on Delicious
•
Share on Facebook
•
Share on MySpace
Topic Stats
Top Replies
Link to this Topic
Type: Question • Score: 0 • Views: 2,147 • Replies: 2
No top replies
Link
HTML
George
1
Reply
Mon 6 Oct, 2008 12:09 pm
@chelsead88,
gratus in aeternum (if describing a male)
grata in aeternum (if describing a female)
NOTE: before committing this to a tattoo, please have someone else review it.
I'm not a professional Latin scholar, just a guy who does this for fun.
1 Reply
Merry Andrew
1
Reply
Mon 6 Oct, 2008 12:19 pm
@George,
An alternative would be
semper gratus
. (Unisex version)
0 Replies
Related Topics
deal
-
Question by WBYeats
Expert help needed: pronoun form following main verb before a gerund
-
Question by adavis444
Let pupils abandon spelling rules, says academic
-
Discussion by Robert Gentel
Please, I need help.
-
Question by imsak
Do you understand what "Transition overground" means?
-
Question by Alexander7
Is this sentence grammatically correct?
-
Question by Sydney-Strock
"come from"
-
Question by mcook
Is this paragraph incomprehensible? Would you suggest an edit?
-
Question by tamara123454
Does this sentence make any sense in English?
-
Question by estherara
Could someone review my assignment?
-
Question by kair0s
concentrated
-
Question by WBYeats
Forums
»
Tattoo
Read Question
Reply to All
Copyright © 2024
MadLab, LLC
::
Terms of Service
::
Privacy Policy
:: Page generated in 0.06 seconds on 12/22/2024 at 04:48:48
▲
▼