1
   

translation and politics

 
 
safinaz
 
Reply Sat 5 Apr, 2008 11:58 am
Hi there,
I have a simple question; how translation can be related to politics?
any ideas ?!

thx!
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 565 • Replies: 5
No top replies

 
ebrown p
 
  1  
Reply Sat 5 Apr, 2008 12:16 pm
BM
0 Replies
 
saab
 
  1  
Reply Sat 5 Apr, 2008 12:18 pm
By using a stronger or weaker adjectiv.
Original language "he is a good politician"
Translation "he is an exellent politician"
Also you can change a sentence by putting a comma differently which also can change the meaning of a sentence.


"Woman, without her man, is nothing."
"Woman: Without her, man is nothing."
0 Replies
 
ebrown p
 
  1  
Reply Sat 5 Apr, 2008 12:28 pm
What interests me is the tendency of conservatives in the US to mis-translate words to denigrate their opponents. The goal for them is not understanding, but dehumanizing.

I speak Spanish. Phrases like "La Raza" are used incorrectly to demonize Latinos in the US.

There are examples of Arabic words (I think jihad is an example) which are similarly used, by people who don't speak the language or care to understand the culture, to denigrate Muslims.
0 Replies
 
Noddy24
 
  1  
Reply Sat 5 Apr, 2008 02:02 pm
I understand from last week's Newsweek that John McCain had one of his famous McCain Moments in 2006 when he was conferring with Walter Steinmeier, the foreign misister of Germany. He thought Steinmeier (and Germany) were soft pedalling the actions of the brutal regime in Belarus.

Joe Leiberman jumped in and said, "John I think there's been a problem in the translation...." This bit of diplomatic evasion saved face all around.

http://www.newsweek.com/id/129660
0 Replies
 
saab
 
  1  
Reply Sat 5 Apr, 2008 02:03 pm
It is not just as you say conservatives in USA who by translating mis-translate words to denegrate a certain group.
Conservative Muslims do the same,
The communists in UdSSR did it and in China it has been going on for years.
It happens all the time within the EU too.
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » translation and politics
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 05/06/2024 at 08:16:49