2
   

Is the sentence correct?

 
 
Reply Thu 28 Feb, 2008 05:28 am
They've moved to Spain for three years.

Is the sentence correct? To me, it appears wrong because they do not take three years to moved to Spain.

Many thanks.
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 2 • Views: 835 • Replies: 17
No top replies

 
McTag
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 05:37 am
I think it's okay.
0 Replies
 
Yoong Liat
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 05:39 am
Thanks, Mc Tag.
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 05:39 am
The context delivers the meaning.
You could say "They've gone to Spain for three years", which is virtually the same, but without the distraction of "moved".
But they're both fine.
0 Replies
 
Yoong Liat
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 05:50 am
Thanks, again, Mc Tag.
0 Replies
 
contrex
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 07:22 am
In BrE, "Moving" means moving one's residence; if I went to stay in a hotel in Spain for three years, keeping my present home going, I wouldn't be "moving" there.
0 Replies
 
Mame
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 11:07 am
I agree with McT... and disagree with contrex, once again. Whether you are moving permanently or temporarily, for 3 months or 3 years, if you're living there, you've moved. Having another residence has nothing to do with it, IMO, because you're now, and for the next three years, living elsewhere.
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 04:09 pm
Well my goodness. Contrex was pointing out British English usage (as a favour and deserving of gratitude) and what he said sounded right to me.

"Moving" to Brits means "moving house", indeed that's where this particular sense of the phrase comes from I think, and consequently refers to upping stakes and moving lock, stock and barrel.
When you change your main place of residence, to a British person, is when you refer to yourself/your family as having "moved".

Mame, I never willingly disagree with you, you know that. Embarrassed
0 Replies
 
contrex
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 04:31 pm
Thank you, McTag. So many North Americans seem to think that their local brand of English is all there is, and all that anybody could possibly want to know about. Unless Mame is now purporting to know everything about British English usage?
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Thu 28 Feb, 2008 04:36 pm
I know that Mame knows a lot, being Canadian. Smile

She even spells proper. Very Happy
0 Replies
 
JTT
 
  1  
Reply Fri 29 Feb, 2008 10:16 pm
contrex wrote:
Thank you, McTag. So many North Americans seem to think that their local brand of English is all there is, and all that anybody could possibly want to know about. Unless Mame is now purporting to know everything about British English usage?


Agreed, Mame was a bit testy, Contrex, but you hardly qualified this response as indicative of only BrE.

So, McTag or Contrex, for BrE, if you move, errr, travel to another country but keep your home, even if rented out to others, you haven't actually moved. Is this correct?
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 01:40 am
That depends.
If you keep your home but rent it out intending to return, then you haven't moved house.
It's a nice point.
0 Replies
 
contrex
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 01:47 am
JTT wrote:
Agreed, Mame was a bit testy, Contrex, but you hardly qualified this response as indicative of only BrE.


I thought I had.

Quote:
In BrE, "Moving" means moving one's residence
0 Replies
 
JTT
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 08:42 am
McTag wrote:
That depends.
If you keep your home but rent it out intending to return, then you haven't moved house.

It's a nice point.


That's confusing for us, McTag. Why would anyone transport their house to say, Paris, when it's much easier to buy or rent one there? Smile
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 08:55 am
Which part of the world do you hail from, JTT? If you've answered that question before, I apologise for having missed it or having forgotten the answer.

I think the key to the problem, if problem there be, is in the concept of moving house or moving houshold, not in the simple act of moving.

Medieval kings used to move around their kingdom, They travelled with their whole retinue and stayed in this castle or that, but always returned to their capital, and their own gaff. No-one thought they had moved, they were just travelling as kings do. German kings did that, since Charlemagne.

Nowadays if people relocate for a finite period with the intention of returning, we do not regard them as having "moved". It's the same thing.
Well almost the same thing.
0 Replies
 
Mame
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 09:35 am
McTag wrote:
That depends.
If you keep your home but rent it out intending to return, then you haven't moved house.
It's a nice point.


So what do you call the above situation? Temporarily relocated?

So you've only "moved" if you're never going back to the original home?
0 Replies
 
contrex
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 09:44 am
Quote:
So what do you call the above situation? Temporarily relocated?


Something like that.

Quote:
So you've only "moved" if you're never going back to the original home?


You've got it.
0 Replies
 
JTT
 
  1  
Reply Sat 1 Mar, 2008 04:39 pm
Re: Is the sentence correct?
Yoong Liat wrote:
They've moved to Spain for three years.

Is the sentence correct? To me, it appears wrong because they do not take three years to moved to Spain.

Many thanks.



Okay, so for NaE, this sentence is fine. It answers two questions in one fell swoop; Where did they go/move to? How long will they be living in Spain?

it means that you [and possibly your family] have moved to Spain. You could still have a house in NA that you intend to move back to. "moving" for NA's means changing residences and we don't "move house", we simply move.

For BrE, it seems to mean that this person or family group has disposed of their house in the UK.

This scenario could, of course, apply to NaE speakers too.
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » Is the sentence correct?
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.09 seconds on 06/10/2025 at 07:26:08