Reply
Wed 23 Mar, 2005 03:31 pm
I've heard people say "He's just shining you on" before, and I think I might have even used it, but I just realized that I'm not sure what it means. I always thought it meant to patronize somebody, but now I think it might be the equivalent of blowing smoke up someone's arse.
So which is it? Anyone? Anyone?
Hell, Its all blue potatoes to me.
I always thought it meant you'd been lied to, and someone managed to take care of some situation as a result, which I think is the same as your 'smoke' definition.
I've often wondered. From context, it doesn't sound like your treating them really respectfully if you "shine them on."
urband dictionary has this to say:
1. Getting your Shine on
The act of drinking so much the drunkenness actually begins to shine off of you. This feat is often times accomplished by consuming a bottle of Jameson in an hour. Individuals with their shine on have a sparkle in their eyes complimented by permagrin.
Many individuals pass out prior to getting their shine on because they are pussys.
It was a semi-popular expression among my counter-culture pals in Eugene in the mid-70s. I would equate it to "blow it off" today. As in: "I just decided to shine it on" = "I ignored it."
Kicky, when a girl tells you she's interested and wants you to call her, but she never answers the phone or returns your messages and makes excuses when you run into each other, she's shining you on.
Actually, isn't the correct phrase "shine someone off" not "on"?
I think it's "on". But I could be wrong. And thanks. Now I get it. It's the same as blowing someone off. I knew it had something to do with somebody blowing something...
It was my belief that the phrase "to shine someone on" came from law enforcement, where officers routinely use their flashlights to indicate to drivers that they should proceed past the scene of an accident. Therefore, it means to ignore a person or situation, putting it past you. At least, that was what I got from some of Joseph Wambaugh's work.
And really, don't we all shine on? Like the moon and the stars and the sun?
Cinnesthesia wrote:And really, don't we all shine on? Like the moon and the stars and the sun?

I was thinking more like a crazy diamond.
CowDoc wrote:It was my belief that the phrase "to shine someone on" came from law enforcement, where officers routinely use their flashlights to indicate to drivers that they should proceed past the scene of an accident. Therefore, it means to ignore a person or situation, putting it past you. At least, that was what I got from some of Joseph Wambaugh's work.
That's a very good theory.
Are you a bovine vet?
to "shine someone on" is to lie to them or to purposefully deceive them, to tell a tall tale. To lead someone on. A slang synonym/expression would be to "B.S." someone or to "pull their leg."