1
   

spanish endearing terms

 
 
zooey 7
 
Reply Sat 12 Jun, 2004 02:50 pm
my boyfriend calls me "vida" and "cielo"--and i wanted to be able to call him something--but something more out of the ordinary than the expected endearing terms. can anyone give suggestions?
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 38,305 • Replies: 6
No top replies

 
amolitaliano
 
  1  
Reply Sat 12 Jun, 2004 03:23 pm
hey
Maybe you could call him "bomboncito, tarrón de azúcar, amorcito, chiquito.." I can't think of anything else. But I'll ask my parents tonight.
0 Replies
 
Pitter
 
  1  
Reply Sat 12 Jun, 2004 08:34 pm
Don't forget "papi chulo" like that chica used to say on Betty La Fea.
0 Replies
 
ebrown p
 
  1  
Reply Sun 13 Jun, 2004 07:39 am
My wife is Mexican. The endearing terms that she, and her family uses, are a bit shocking to an American.

These are all terms of endearment...

"Gorda" - This roughly means "fatso". My wife frequently uses this as a term of endearment for sisters, nephews and neices. (Just imagine how your family would react to this Wink )

This term of endearment is used as a descriptive name. If you are not overweight, the term "flaca" (skinny person) is used.

"Cabron" - This means roughly "Bastard". In the right context it is quite vulgar and stronger than "bastard". But it is also used as a term of endearment.

My wife will ask my 5-year old nice "Who is my cabroncita?" (literally, "little bastard girl"), and she will reply with glee "I am, I am tia!".

"Peloncito" - Literally "baldy". This is a nickname that has stuck for me. I am acutally used to it (in spanish that is).

There are a lot of "cute" nicknames that describe an aspect of the person. There isn't the same sort of hangups Americans have about being overweight or bald. I guess they feel everyone knows it. If everyone accepts and likes peloncito as he is, I don't mind that so much. Maybe there is a lesson here for Americans.
0 Replies
 
Green Eyed Girl
 
  1  
Reply Thu 17 Jun, 2004 07:00 pm
Hello, I am from Spain. I'l give you a list of sweet words for him:

-Cariño
-Corazón
-Amor/mi amor
-Tesoro
-Mi vida
-Mi niño
0 Replies
 
Rayvatrap
 
  1  
Reply Fri 18 Jun, 2004 08:13 am
Here are a few ones I learned while in school in Dominican Republic:

Negro - "Black Male"
Negra - "Black Female"
Buñuelo - this is a sweet pastry
Tesoro - "Treasure"
Corazonsito - "Little heart"
Papi - "Daddy"
Chula - ...Something like great female
Chulo - ...something like great male
Papi Chulo - "Great Daddy"
Mami Chula - "Great Mom"
Caramelito - "Small Caramel"
Cariño - "Dear"
Mi Reina - My Queen
Mi Rey - My King
Amorcito - Little Love
Mamacita - Little Mom
Papacito - Little Dad
and if I keep asking my co-workers I could keep going forever... Laughing
0 Replies
 
fbaezer
 
  1  
Reply Fri 18 Jun, 2004 10:59 am
"Mi amor" is best.

"Papi chulo" sounds nice too.
"Mi rey"
"Papi rey"
"Papacito"
"Papito"
"Cosita rica" (good for both men and women)
"Ricura"
"Corazón de melón"

Combinations work good, too:
"Cosa chula"
"Corazoncito rico"
"Reyecito chulo"

My ex-wife used to call me "Reyecito mago". That one of the few sweet memories I have from that relationship.

---

The more Spanish you learn, the easier it will be to find the appropriate, and very personal, term for him.
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » spanish endearing terms
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.07 seconds on 12/22/2024 at 03:17:20