English to Latin Translation

Reply Mon 9 Aug, 2010 06:06 pm
I've been searching around trying to find a translation for "Nothing is true. Everything is permitted." I've found multiple ones, but I don't know which one is the right one. Anybody know the right Latin phrase, and don't give me an answer from an online translator please.
View best answer, chosen by Random5185
Reply Mon 9 Aug, 2010 07:37 pm
Aren't you going to share what you've found?
Reply Tue 10 Aug, 2010 01:37 pm
Most places I went to either had "Nihil versus, omnia licita." or "Nihil verum. Omnia licita." But, at each place, it would say one of these is right and the other is wrong.
  Selected Answer
Reply Tue 10 Aug, 2010 02:12 pm
In the first, "Versus" looks like it may be a typo for "verus", but even then
the gender would be wrong.

The second looks correct.

Nihil --> nothing
verum --> true (neuter singular nominative)
Omnia --> everything (or all things) (neuter plural nominative)
licita --> allowed, permitted (neuter plural nominative, participle from licet)

In both clauses "is" is understood.
0 Replies

Related Topics

  1. Forums
  2. » English to Latin Translation
Copyright © 2015 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.06 seconds on 10/04/2015 at 05:20:39