djjd62
 
  -1  
Sat 14 Aug, 2010 10:09 am
@parados,
parados wrote:
Do you think government should be able to prevent churches from being built


i'd vote for that proposition
0 Replies
 
cicerone imposter
 
  1  
Sat 14 Aug, 2010 10:11 am
@JTT,
That goes ditto for Vietnam.
0 Replies
 
ican711nm
 
  -2  
Sat 14 Aug, 2010 10:20 am
RATIONAL HUMANS MUST KNOW THEIR ENEMY
The socialist revolution is an imperialist revolution: that is, it's objective is a worldwide replacement of both capitalism and independent representative republics by a worldwide socialist dictatorship, otherwise known as an international communist state per George Orwell's 1984.
Quote:

http://www.archive.org/stream/YouDontNeedAWeathermanToKnowWhichWayTheWindBlows/weather_djvu.txt
You Don't Need A Weatherman To Know Which Way The Wind Blows
Submitted by Karin Asbley, Bill Ayers, Bernardine Dohrn, John
Jacobs, Jeff Jones, Gerry Long, Home Machtinger, Jim Mellen,
Terry Robbins, Mark Rudd and Steve Tappis.
From /New Left Notes/, June 18, 1969
...
V. Anti-Imperialist Revolution And The United Front

Since the strategy for defeating imperialism in semi-feudal colonies
has two stages, the new democratic stage of a united front to throw out
imperialism and then the socialist stage, some people suggest two stages
for the US too— one to stop imperialism, the anti-imperialist stage, and
another to achieve the dictatorship of the proletariat, the socialist
stage. It is no accident that even the proponents of this idea can't
tell you what it means. In reality, imperialism is a predatory
international stage of capitalism. Defeating imperialism within the US
couldn't possibly have the content, which it could in a semi-feudal
country, of replacing imperialism with capitalism or new democracy;
when imperialism is defeated in the US, it will be replaced by
socialism— nothing else. One revolution, one replacement process, one
seizure of state power— the anti-imperialist revolution and the
socialist revolution, one and the same stage. To talk of this as two separate
stages, the struggle to overthrow imperialism and the struggle for
socialist revolution, is as crazy as if Marx had talked about the
proletarian socialist revolution as a revolution of two stages, one the
overthrow of capitalist state power, and second the establishment of
socialist state power.

Along with no two stages, there is no united front with the petit
bourgeoisie, because its interests as a class aren't for replacing
imperialism with socialism. As far as people within this country are
concerned, the international war against imperialism is the same task
as the socialist revolution, for one overthrow of power here. There is no
"united front" for socialism here.

One reason people have considered the "united front" idea is the fear
that if we were talking about a one-stage socialist revolution we would
fail to organize maximum possible support among people, like some petit
bourgeoisie, who would fight imperialism on a particular issue, but
weren't for revolution. When the petit bourgeoisie's interest is for
fighting imperialism on a particular issue, but not for overthrowing it
and replacing it with socialism, it is still contributing to revolution
to that extent— not to some intermediate thing which is not imperialism
and not socialism. Someone not for revolution is not for actually
defeating imperialism either, but we still can and should unite with
them on particular issues. But this is not a united front (and we
should not put forth some joint "united front" line with them to the exclusion
of our own politics), because their class position isn't against
imperialism as a system. In China, or Vietnam, the petit bourgeoisie's
class interests could be for actually winning against imperialism; this
was because their task was driving it out, not overthrowing its whole
existence. For us here, "throwing it out" means not from one colony,
but all of them, throwing it out of the world, the same thing as
overthrowing it .

George Orwell in NINETEEN EIGHTY-FOUR, PART III, Chapter III, wrote:

http://etext.library.adelaide.edu.au/o/orwell/george/o79n/chap20.html

The Party seeks power entirely for its own sake. We are not interested in the good of others; we are interested solely in power. Not wealth or luxury or long life or happiness: only power, pure power. What pure power means you will understand presently. We are different from all the oligarchies of the past, in that we know what we are doing. All the others, even those who resembled ourselves, were cowards and hypocrites. The German Nazis and the Russian Communists came very close to us in their methods, but they never had the courage to recognize their own motives. They pretended, perhaps they even believed, that they had seized power unwillingly and for a limited time, and that just round the corner there lay a paradise where human beings would be free and equal. We are not like that. We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it. Power is not a means, it is an end. One does not establish a dictatorship in order to safeguard a revolution; one makes the revolution in order to establish the dictatorship. The object of persecution is persecution. The object of torture is torture. The object of power is power.
cicerone imposter
 
  1  
Sat 14 Aug, 2010 10:23 am
@ican711nm,
ican tries to compare weather forecasting with politics, because he can't see there isn't any way to equate the two.
ican711nm
 
  -2  
Sat 14 Aug, 2010 11:00 am
@cicerone imposter,
………………~~~~~~~~!??!??! ~~~~~~
………………~~~~~~~~
(O|O) ~~~~
………………..~~~~~
( \~o~/ )

Cicerone, the article, "You Don't Need A Weatherman To Know Which Way the Wind Blows," was not written by ican. It was written by socialists. So in order for your claim to makes at least a modicum of sense, you should have posted:

Those socialists tried to compare weather forecasting with politics, because they can't see there isn't any way to equate the two.
plainoldme
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 11:05 am
@ican711nm,
Harvard's Stanfield professor of world peace Jeffry Frieden sees the US in the middle of a "classic foreign-debt crisis." During the 2001-07 boom, we "borrowed between half a trillion and a trillion dollars each year from the rest of the world." The result is $5 trillion in "new foreign debt."

He adds that the US, because it issued debt in its own currency, will not subject its citizenry to hyperinflation. However, as a nation emerging from a foreign debt crisis, the US must tighten its belt and not borrow from the rest of the world.

Borrowing during the course of the '01-'07 boom allowed Americans to consume and invest more than they made and more than they saved. The government was also able to spend more than it took in.This was, as you must be aware, during the bush administration.

Putting a stop to borrowing will mean a reversal of the previous trends. Americans will have to start producing . . . to which I must ask, will business allow us to produce again or continue to send jobs overseas? We must also assume a lower standard of living . . .this appeals to my personal love of self-control, the high water mark of a civilized individual. Professor Freiden notes that "real wages are stagnant or declining, the standard of living is stagnant or declining, you have to increase exports, decrease imports, increase savings, and reduce consumption." Hardly sounds like bush's message standing on the rubble of the WTC, does it?

There will be political ramifications. Austerity is unpopular. "In the United States," continues Freiden, "two-thirds of the income growth during the boom of 2001-2007 went to the top 1% of the population." A 60% increase for that small segment of the population,* in contrast to the 6% overall increase for the remaining 99%. "Now, the crisis is having a uch more serious effect on people in the bottom half of the income distribution than people in the top half," Freidel observes.

While overall, unemployment flirts with 10%, for the bottom two quintiles, unemployment is 17% while in the top 30%, it is a measly 4%. Nearly half of those now unemployed, 44%, have been so for more than six months and an additional 25% have been unemployed for a year. It seems to me that the top 1% has a responsibility toward these people that it refuses to acknowledge, let alone act upon.
0 Replies
 
plainoldme
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 11:07 am
@ican711nm,
Why the left mistrusts the right:

ican cut and pasted:
Quote:
Overnight, the federal government had, as one of its highest priorities, weatherizing government buildings and housing projects. Streets and highways in no need of repair would be broken up and repaved.


A cub reporter, rather, today's intern, would be sent packing for writing in such a loaded style.
0 Replies
 
plainoldme
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 11:09 am
@ican711nm,
I agree with this part of ican's post:
Quote:

RATIONAL HUMANS MUST KNOW THEIR ENEMY


However, I disagree with who and what the enemy is. The enemy is the American right and that tough to rid ourselves of raygunomics.
0 Replies
 
plainoldme
 
  -1  
Sat 14 Aug, 2010 11:10 am
@ican711nm,
We are all tired of this multi-colored stupidity. Can you find a better use for your time, the space on this forum and our eyesight?
Quote:
!??!??! ~~~~~~
………………~~~~~~~~(O|O) ~~~~
………………..~~~~~ ( \~o~/ )

plainoldme
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 11:18 am
I am not going to introduce this, just ask that you watch it all the way through. It is only 31 seconds long but the last second is the most important!

http://www.youtube.com/watch?v=8WOzLUarLHU&feature=player_embedded
ican711nm
 
  -1  
Sat 14 Aug, 2010 11:28 am
@JTT,
JTT, you are confused by flagrantly false propaganda promulgated by would be world-socialists. It was the socialist-fascist-nazi-communist nations "across the globe" that killed--and are killing--millions of people and thereby denied--and are denying--"millions of people across the globe to their right to LIFE, liberty and the pursuit of Happiness".

US administrations rescued many more "millions of people across the globe" from these killers who would have otherwise also been murdered.

Yes, it is also true that in successfully performing those rescues, the US administrations killed thousands. Had they been much more competent, they could have avoided inadvertently killing so many thousands of innocent folks in order to rescue so many millions of inncoent folks.

By the way, the US has also rescued and is rescuing millions of folks from natural disasters.
ican711nm
 
  -3  
Sat 14 Aug, 2010 11:37 am
@plainoldme,
Who's "We"?

………………~~~~~~~~!??!??! ~~~~~~
………………~~~~~~~~
(O|O) ~~~~
………………..~~~~~
( \~o~/ )



………………~~~~~~~~!??!??! ~~~~~~
………………~~~~~~~
(O|O) ~~~~
………………..~~~~~~~
( \~o~/ )
plainoldme
 
  1  
Sat 14 Aug, 2010 12:38 pm
@ican711nm,
That you have asked who is "we" shows that you haven't read the responses to your inane posts.
0 Replies
 
ican711nm
 
  -2  
Sat 14 Aug, 2010 12:42 pm
http://ebooks.adelaide.edu.au/meta/titles/N.html
Quote:

http://ebooks.adelaide.edu.au/o/orwell/george/o79n/chapter3.3.html
George Orwell
Nineteen Eighty-four
Chapter 3
‘There are three stages in your reintegration,’ said O’Brien. ‘There is learning, there is understanding, and there is acceptance. It is time for you to enter upon the second stage.’

As always, Winston was lying flat on his back. But of late his bonds were looser. They still held him to the bed, but he could move his knees a little and could turn his head from side to side and raise his arms from the elbow. The dial, also, had grown to be less of a terror. He could evade its pangs if he was quick-witted enough: it was chiefly when he showed stupidity that O’Brien pulled the lever. Sometimes they got through a whole session without use of the dial. He could not remember how many sessions there had been. The whole process seemed to stretch out over a long, indefinite time — weeks, possibly — and the intervals between the sessions might sometimes have been days, sometimes only an hour or two.

‘As you lie there,’ said O’Brien, ‘you have often wondered — you have even asked me — why the Ministry of Love should expend so much time and trouble on you. And when you were free you were puzzled by what was essentially the same question. You could grasp the mechanics of the Society you lived in, but not its underlying motives. Do you remember writing in your diary, “I understand HOW: I do not understand WHY”? It was when you thought about “why” that you doubted your own sanity. You have read THE BOOK, Goldstein’s book, or parts of it, at least. Did it tell you anything that you did not know already?’

‘You have read it?’ said Winston.

‘I wrote it. That is to say, I collaborated in writing it. No book is produced individually, as you know.’

‘Is it true, what it says?’

‘As description, yes. The programme it sets forth is nonsense. The secret accumulation of knowledge — a gradual spread of enlightenment — ultimately a proletarian rebellion — the overthrow of the Party. You foresaw yourself that that was what it would say. It is all nonsense. The proletarians will never revolt, not in a thousand years or a million. They cannot. I do not have to tell you the reason: you know it already. If you have ever cherished any dreams of violent insurrection, you must abandon them. There is no way in which the Party can be overthrown. The rule of the Party is for ever. Make that the starting-point of your thoughts.’
...


talk72000
 
  2  
Sat 14 Aug, 2010 12:52 pm
@ican711nm,
One of the traits that Orwell illustrates how the authoritarians conduct their affairs such as do as I say not as I do in 'double speak' GWB was famous for it. 'Bring it on" while he hid in a bunker. 'Leave no child behind' meant cut to their parents' jobs by exporting jobs, etc.
0 Replies
 
ican711nm
 
  -3  
Sat 14 Aug, 2010 12:54 pm
Prescient!
Quote:

http://ebooks.adelaide.edu.au/o/orwell/george/o79n/appendix.html
George Orwell
Nineteen Eighty-four
Appendix.
The Principles of Newspeak
Newspeak was the official language of Oceania and had been devised to meet the ideological needs of Ingsoc, or English Socialism. In the year 1984 there was not as yet anyone who used Newspeak as his sole means of communication, either in speech or writing. The leading articles in ‘The Times’ were written in it, but this was a TOUR DE FORCE which could only be carried out by a specialist. It was expected that Newspeak would have finally superseded Oldspeak (or Standard English, as we should call it) by about the year 2050. Meanwhile it gained ground steadily, all Party members tending to use Newspeak words and grammatical constructions more and more in their everyday speech. The version in use in 1984, and embodied in the Ninth and Tenth Editions of the Newspeak Dictionary, was a provisional one, and contained many superfluous words and archaic formations which were due to be suppressed later. It is with the final, perfected version, as embodied in the Eleventh Edition of the Dictionary, that we are concerned here.

The purpose of Newspeak was not only to provide a medium of expression for the world-view and mental habits proper to the devotees of Ingsoc, but to make all other modes of thought impossible. It was intended that when Newspeak had been adopted once and for all and Oldspeak forgotten, a heretical thought — that is, a thought diverging from the principles of Ingsoc — should be literally unthinkable, at least so far as thought is dependent on words. Its vocabulary was so constructed as to give exact and often very subtle expression to every meaning that a Party member could properly wish to express, while excluding all other meanings and also the possibility of arriving at them by indirect methods. This was done partly by the invention of new words, but chiefly by eliminating undesirable words and by stripping such words as remained of unorthodox meanings, and so far as possible of all secondary meanings whatever. To give a single example. The word FREE still existed in Newspeak, but it could only be used in such statements as ‘This dog is free from lice’ or ‘This field is free from weeds’. It could not be used in its old sense of ‘politically free’ or ‘intellectually free’ since political and intellectual freedom no longer existed even as concepts, and were therefore of necessity nameless. Quite apart from the suppression of definitely heretical words, reduction of vocabulary was regarded as an end in itself, and no word that could be dispensed with was allowed to survive. Newspeak was designed not to extend but to DIMINISH the range of thought, and this purpose was indirectly assisted by cutting the choice of words down to a minimum.

Newspeak was founded on the English language as we now know it, though many Newspeak sentences, even when not containing newly-created words, would be barely intelligible to an English-speaker of our own day. Newspeak words were divided into three distinct classes, known as the A vocabulary, the B vocabulary (also called compound words), and the C vocabulary. It will be simpler to discuss each class separately, but the grammatical peculiarities of the language can be dealt with in the section devoted to the A vocabulary, since the same rules held good for all three categories.

THE A VOCABULARY. The A vocabulary consisted of the words needed for the business of everyday life — for such things as eating, drinking, working, putting on one’s clothes, going up and down stairs, riding in vehicles, gardening, cooking, and the like. It was composed almost entirely of words that we already possess words like HIT, RUN, DOG, TREE, SUGAR, HOUSE, FIELD— but in comparison with the present-day English vocabulary their number was extremely small, while their meanings were far more rigidly defined. All ambiguities and shades of meaning had been purged out of them. So far as it could be achieved, a Newspeak word of this class was simply a staccato sound expressing ONE clearly understood concept. It would have been quite impossible to use the A vocabulary for literary purposes or for political or philosophical discussion. It was intended only to express simple, purposive thoughts, usually involving concrete objects or physical actions.

The grammar of Newspeak had two outstanding peculiarities. The first of these was an almost complete interchangeability between different parts of speech. Any word in the language (in principle this applied even to very abstract words such as IF or WHEN) could be used either as verb, noun, adjective, or adverb. Between the verb and the noun form, when they were of the same root, there was never any variation, this rule of itself involving the destruction of many archaic forms. The word THOUGHT, for example, did not exist in Newspeak. Its place was taken by THINK, which did duty for both noun and verb. No etymological principle was followed here: in some cases it was the original noun that was chosen for retention, in other cases the verb. Even where a noun and verb of kindred meaning were not etymologically connected, one or other of them was frequently suppressed. There was, for example, no such word as CUT, its meaning being sufficiently covered by the noun-verb KNIFE. Adjectives were formed by adding the suffix — FUL to the noun-verb, and adverbs by adding — WISE. Thus for example, SPEEDFUL meant ‘rapid’ and SPEEDWISE meant ‘quickly’. Certain of our present-day adjectives, such as GOOD, STRONG, BIG, BLACK, SOFT, were retained, but their total number was very small. There was little need for them, since almost any adjectival meaning could be arrived at by adding — FUL to a noun-verb. None of the now-existing adverbs was retained, except for a very few already ending in — WISE: the — WISE termination was invariable. The word WELL, for example, was replaced by GOODWISE.

In addition, any word — this again applied in principle to every word in the language — could be negatived by adding the affix UN-, or could be strengthened by the affix PLUS-, or, for still greater emphasis, DOUBLEPLUS-. Thus, for example, UNCOLD meant ‘warm’, while PLUSCOLD and DOUBLEPLUSCOLD meant, respectively, ‘very cold’ and ‘superlatively cold’. It was also possible, as in present-day English, to modify the meaning of almost any word by prepositional affixes such as ANTE-, POST-, UP-, DOWN-, etc. By such methods it was found possible to bring about an enormous diminution of vocabulary. Given, for instance, the word GOOD, there was no need for such a word as BAD, since the required meaning was equally well — indeed, better — expressed by UNGOOD. All that was necessary, in any case where two words formed a natural pair of opposites, was to decide which of them to suppress. DARK, for example, could be replaced by UNLIGHT, or LIGHT by UNDARK, according to preference.

The second distinguishing mark of Newspeak grammar was its regularity. Subject to a few exceptions which are mentioned below all inflexions followed the same rules. Thus, in all verbs the preterite and the past participle were the same and ended in — ED. The preterite of STEAL was STEALED, the preterite of THINK was THINKED, and so on throughout the language, all such forms as SWAM, GAVE, BROUGHT, SPOKE, TAKEN, etc., being abolished. All plurals were made by adding — S or — ES as the case might be. The plurals OF MAN, OX, LIFE, were MANS, OXES, LIFES. Comparison of adjectives was invariably made by adding — ER, — EST (GOOD, GOODER, GOODEST), irregular forms and the MORE, MOST formation being suppressed.

The only classes of words that were still allowed to inflect irregularly were the pronouns, the relatives, the demonstrative adjectives, and the auxiliary verbs. All of these followed their ancient usage, except that WHOM had been scrapped as unnecessary, and the SHALL, SHOULD tenses had been dropped, all their uses being covered by WILL and WOULD. There were also certain irregularities in word-formation arising out of the need for rapid and easy speech. A word which was difficult to utter, or was liable to be incorrectly heard, was held to be ipso facto a bad word; occasionally therefore, for the sake of euphony, extra letters were inserted into a word or an archaic formation was retained. But this need made itself felt chiefly in connexion with the B vocabulary. WHY so great an importance was attached to ease of pronunciation will be made clear later in this essay.

THE B VOCABULARY. The B vocabulary consisted of words which had been deliberately constructed for political purposes: words, that is to say, which not only had in every case a political implication, but were intended to impose a desirable mental attitude upon the person using them. Without a full understanding of the principles of Ingsoc it was difficult to use these words correctly. In some cases they could be translated into Oldspeak, or even into words taken from the A vocabulary, but this usually demanded a long paraphrase and always involved the loss of certain overtones. The B words were a sort of verbal shorthand, often packing whole ranges of ideas into a few syllables, and at the same time more accurate and forcible than ordinary language.

The B words were in all cases compound words. [Compound words such as SPEAKWRITE, were of course to be found in the A vocabulary, but these were merely convenient abbreviations and had no special ideological colour.] They consisted of two or more words, or portions of words, welded together in an easily pronounceable form. The resulting amalgam was always a noun-verb, and inflected according to the ordinary rules. To take a single example: the word GOODTHINK, meaning, very roughly, ‘orthodoxy’, or, if one chose to regard it as a verb, ‘to think in an orthodox manner’. This inflected as follows: noun-verb, GOODTHINK; past tense and past participle, GOODTHINKED; present participle, GOOD-THINKING; adjective, GOODTHINKFUL; adverb, GOODTHINKWISE; verbal noun, GOODTHINKER.

The B words were not constructed on any etymological plan. The words of which they were made up could be any parts of speech, and could be placed in any order and mutilated in any way which made them easy to pronounce while indicating their derivation. In the word CRIMETHINK (thoughtcrime), for instance, the THINK came second, whereas in THINKPOL (Thought Police) it came first, and in the latter word POLICE had lost its second syllable. Because of the great difficulty in securing euphony, irregular formations were commoner in the B vocabulary than in the A vocabulary. For example, the adjective forms of MINITRUE, MINIPAX, and MINILUV were, respectively, MINITRUTHFUL, MINIPEACEFUL, and MINILOVELY, simply because — TRUEFUL, -PAXFUL, and — LOVEFUL were slightly awkward to pronounce. In principle, however, all B words could inflect, and all inflected in exactly the same way.

Some of the B words had highly subtilized meanings, barely intelligible to anyone who had not mastered the language as a whole. Consider, for example, such a typical sentence from a ‘Times’ leading article as OLDTHINKERS UNBELLYFEEL INGSOC. The shortest rendering that one could make of this in Oldspeak would be: ‘Those whose ideas were formed before the Revolution cannot have a full emotional understanding of the principles of English Socialism.’ But this is not an adequate translation. To begin with, in order to grasp the full meaning of the Newspeak sentence quoted above, one would have to have a clear idea of what is meant by INGSOC. And in addition, only a person thoroughly grounded in Ingsoc could appreciate the full force of the word BELLYFEEL, which implied a blind, enthusiastic acceptance difficult to imagine today; or of the word OLDTHINK, which was inextricably mixed up with the idea of wickedness and decadence. But the special function of certain Newspeak words, of which OLDTHINK was one, was not so much to express meanings as to destroy them. These words, necessarily few in number, had had their meanings extended until they contained within themselves whole batteries of words which, as they were sufficiently covered by a single comprehensive term, could now be scrapped and forgotten. The greatest difficulty facing the compilers of the Newspeak Dictionary was not to invent new words, but, having invented them, to make sure what they meant: to make sure, that is to say, what ranges of words they cancelled by their existence.

As we have already seen in the case of the word FREE, words which had once borne a heretical meaning were sometimes retained for the sake of convenience, but only with the undesirable meanings purged out of them. Countless other words such as HONOUR, JUSTICE, MORALITY, INTERNATIONALISM, DEMOCRACY, SCIENCE, and RELIGION had simply ceased to exist. A few blanket words covered them, and, in covering them, abolished them. All words grouping themselves round the concepts of liberty and equality, for instance, were contained in the single word CRIMETHINK, while all words grouping themselves round the concepts of objectivity and rationalism were contained in the single word OLDTHINK. Greater precision would have been dangerous. What was required in a Party member was an outlook similar to that of the ancient Hebrew who knew, without knowing much else, that all nations other than his own worshipped ‘false gods’. He did not need to know that these gods were called Baal, Osiris, Moloch, Ashtaroth, and the like: probably the less he knew about them the better for his orthodoxy. He knew Jehovah and the commandments of Jehovah: he knew, therefore, that all gods with other names or other attributes were false gods. In somewhat the same way, the party member knew what constituted right conduct, and in exceedingly vague, generalized terms he knew what kinds of departure from it were possible. His sexual life, for example, was entirely regulated by the two Newspeak words SEXCRIME (sexual immorality) and GOODSEX (chastity). SEXCRIME covered all sexual misdeeds whatever. It covered fornication, adultery, homosexuality, and other perversions, and, in addition, normal intercourse practised for its own sake. There was no need to enumerate them separately, since they were all equally culpable, and, in principle, all punishable by death. In the C vocabulary, which consisted of scientific and technical words, it might be necessary to give specialized names to certain sexual aberrations, but the ordinary citizen had no need of them. He knew what was meant by GOODSEX— that is to say, normal intercourse between man and wife, for the sole purpose of begetting children, and without physical pleasure on the part of the woman: all else was SEXCRIME. In Newspeak it was seldom possible to follow a heretical thought further than the perception that it WAS heretical: beyond that point the necessary words were nonexistent.

No word in the B vocabulary was ideologically neutral. A great many were euphemisms. Such words, for instance, as JOYCAMP (forced-labour camp) or MINIPAX (Ministry of Peace, i.e. Ministry of War) meant almost the exact opposite of what they appeared to mean. Some words, on the other hand, displayed a frank and contemptuous understanding of the real nature of Oceanic society. An example was PROLEFEED, meaning the rubbishy entertainment and spurious news which the Party handed out to the masses. Other words, again, were ambivalent, having the connotation ‘good’ when applied to the Party and ‘bad’ when applied to its enemies. But in addition there were great numbers of words which at first sight appeared to be mere abbreviations and which derived their ideological colour not from their meaning, but from their structure.

So far as it could be contrived, everything that had or might have political significance of any kind was fitted into the B vocabulary. The name of every organization, or body of people, or doctrine, or country, or institution, or public building, was invariably cut down into the familiar shape; that is, a single easily pronounced word with the smallest number of syllables that would preserve the original derivation. In the Ministry of Truth, for example, the Records Department, in which Winston Smith worked, was called RECDEP, the Fiction Department was called FICDEP, the Teleprogrammes Department was called TELEDEP, and so on. This was not done solely with the object of saving time. Even in the early decades of the twentieth century, telescoped words and phrases had been one of the characteristic features of political language; and it had been noticed that the tendency to use abbreviations of this kind was most marked in totalitarian countries and totalitarian organizations. Examples were such words as NAZI, GESTAPO, COMINTERN, INPRECORR, AGITPROP. In the beginning the practice had been adopted as it were instinctively, but in Newspeak it was used with a conscious purpose. It was perceived that in thus abbreviating a name one narrowed and subtly altered its meaning, by cutting out most of the associations that would otherwise cling to it. The words COMMUNIST INTERNATIONAL, for instance, call up a composite picture of universal human brotherhood, red flags, barricades, Karl Marx, and the Paris Commune. The word COMINTERN, on the other hand, suggests merely a tightly-knit organization and a well-defined body of doctrine. It refers to something almost as easily recognized, and as limited in purpose, as a chair or a table. COMINTERN is a word that can be uttered almost without taking thought, whereas COMMUNIST INTERNATIONAL is a phrase over which one is obliged to linger at least momentarily. In the same way, the associations called up by a word like MINITRUE are fewer and more controllable than those called up by MINISTRY OF TRUTH. This accounted not only for the habit of abbreviating whenever possible, but also for the almost exaggerated care that was taken to make every word easily pronounceable.

In Newspeak, euphony outweighed every consideration other than exactitude of meaning. Regularity of grammar was always sacrificed to it when it seemed necessary. And rightly so, since what was required, above all for political purposes, was short clipped words of unmistakable meaning which could be uttered rapidly and which roused the minimum of echoes in the speaker’s mind. The words of the B vocabulary even gained in force from the fact that nearly all of them were very much alike. Almost invariably these words — GOODTHINK, MINIPAX, PROLEFEED, SEXCRIME, JOYCAMP, INGSOC, BELLYFEEL, THINKPOL, and countless others — were words of two or three syllables, with the stress distributed equally between the first syllable and the last. The use of them encouraged a gabbling style of speech, at once staccato and monotonous. And this was exactly what was aimed at. The intention was to make speech, and especially speech on any subject not ideologically neutral, as nearly as possible independent of consciousness. For the purposes of everyday life it was no doubt necessary, or sometimes necessary, to reflect before speaking, but a Party member called upon to make a political or ethical judgement should be able to spray forth the correct opinions as automatically as a machine gun spraying forth bullets. His training fitted him to do this, the language gave him an almost foolproof instrument, and the texture of the words, with their harsh sound and a certain wilful ugliness which was in accord with the spirit of Ingsoc, assisted the process still further.

So did the fact of having very few words to choose from. Relative to our own, the Newspeak vocabulary was tiny, and new ways of reducing it were constantly being devised. Newspeak, indeed, differed from most all other languages in that its vocabulary grew smaller instead of larger every year. Each reduction was a gain, since the smaller the area of choice, the smaller the temptation to take thought. Ultimately it was hoped to make articulate speech issue from the larynx without involving the higher brain centres at all. This aim was frankly admitted in the Newspeak word DUCKSPEAK, meaning ‘to quack like a duck’. Like various other words in the B vocabulary, DUCKSPEAK was ambivalent in meaning. Provided that the opinions which were quacked out were orthodox ones, it implied nothing but praise, and when ‘The Times’ referred to one of the orators of the Party as a DOUBLEPLUSGOOD DUCKSPEAKER it was paying a warm and valued compliment.

THE C VOCABULARY. The C vocabulary was supplementary to the others and consisted entirely of scientific and technical terms. These resembled the scientific terms in use today, and were constructed from the same roots, but the usual care was taken to define them rigidly and strip them of undesirable meanings. They followed the same grammatical rules as the words in the other two vocabularies. Very few of the C words had any currency either in everyday speech or in political speech. Any scientific worker or technician could find all the words he needed in the list devoted to his own speciality, but he seldom had more than a smattering of the words occurring in the other lists. Only a very few words were common to all lists, and there was no vocabulary expressing the function of Science as a habit of mind, or a method of thought, irrespective of its particular branches. There was, indeed, no word for ‘Science’, any meaning that it could possibly bear being already sufficiently covered by the word INGSOC.

From the foregoing account it will be seen that in Newspeak the expression of unorthodox opinions, above a very low level, was well-nigh impossible. It was of course possible to utter heresies of a very crude kind, a species of blasphemy. It would have been possible, for example, to say BIG BROTHER IS UNGOOD. But this statement, which to an orthodox ear merely conveyed a self-evident absurdity, could not have been sustained by reasoned argument, because the necessary words were not available. Ideas inimical to Ingsoc could only be entertained in a vague wordless form, and could only be named in very broad terms which lumped together and condemned whole groups of heresies without defining them in doing so. One could, in fact, only use Newspeak for unorthodox purposes by illegitimately translating some of the words back into Oldspeak. For example, ALL MANS ARE EQUAL was a possible Newspeak sentence, but only in the same sense in which ALL MEN ARE REDHAIRED is a possible Oldspeak sentence. It did not contain a grammatical error, but it expressed a palpable untruth — i.e. that all men are of equal size, weight, or strength. The concept of political equality no longer existed, and this secondary meaning had accordingly been purged out of the word EQUAL. In 1984, when Oldspeak was still the normal means of communication, the danger theoretically existed that in using Newspeak words one might remember their original meanings. In practice it was not difficult for any person well grounded in DOUBLETHINK to avoid doing this, but within a couple of generations even the possibility of such a lapse would have vanished. A person growing up with Newspeak as his sole language would no more know that EQUAL had once had the secondary meaning of ‘politically equal’, or that FREE had once meant ‘intellectually free’, than for instance, a person who had never heard of chess would be aware of the secondary meanings attaching to QUEEN and ROOK. There would be many crimes and errors which it would be beyond his power to commit, simply because they were nameless and therefore unimaginable. And it was to be foreseen that with the passage of time the distinguishing characteristics of Newspeak would become more and more pronounced — its words growing fewer and fewer, their meanings more and more rigid, and the chance of putting them to improper uses always diminishing.

When Oldspeak had been once and for all superseded, the last link with the past would have been severed. History had already been rewritten, but fragments of the literature of the past survived here and there, imperfectly censored, and so long as one retained one’s knowledge of Oldspeak it was possible to read them. In the future such fragments, even if they chanced to survive, would be unintelligible and untranslatable. It was impossible to translate any passage of Oldspeak into Newspeak unless it either referred to some technical process or some very simple everyday action, or was already orthodox (GOODTHINKFUL would be the Newspeak expression) in tendency. In practice this meant that no book written before approximately 1960 could be translated as a whole. Pre-revolutionary literature could only be subjected to ideological translation — that is, alteration in sense as well as language. Take for example the well-known passage from the Declaration of Independence:

WE HOLD THESE TRUTHS TO BE SELF-EVIDENT, THAT ALL MEN ARE CREATED EQUAL, THAT THEY ARE ENDOWED BY THEIR CREATOR WITH CERTAIN INALIENABLE RIGHTS, THAT AMONG THESE ARE LIFE, LIBERTY, AND THE PURSUIT OF HAPPINESS. THAT TO SECURE THESE RIGHTS, GOVERNMENTS ARE INSTITUTED AMONG MEN, DERIVING THEIR POWERS FROM THE CONSENT OF THE GOVERNED. THAT WHENEVER ANY FORM OF GOVERNMENT BECOMES DESTRUCTIVE OF THOSE ENDS, IT IS THE RIGHT OF THE PEOPLE TO ALTER OR ABOLISH IT, AND TO INSTITUTE NEW GOVERNMENT...

It would have been quite impossible to render this into Newspeak while keeping to the sense of the original. The nearest one could come to doing so would be to swallow the whole passage up in the single word CRIMETHINK. A full translation could only be an ideological translation, whereby Jefferson’s words would be changed into a panegyric on absolute government.

A good deal of the literature of the past was, indeed, already being transformed in this way. Considerations of prestige made it desirable to preserve the memory of certain historical figures, while at the same time bringing their achievements into line with the philosophy of Ingsoc. Various writers, such as Shakespeare, Milton, Swift, Byron, Dickens, and some others were therefore in process of translation: when the task had been completed, their original writings, with all else that survived of the literature of the past, would be destroyed. These translations were a slow and difficult business, and it was not expected that they would be finished before the first or second decade of the twenty-first century. There were also large quantities of merely utilitarian literature — indispensable technical manuals, and the like — that had to be treated in the same way. It was chiefly in order to allow time for the preliminary work of translation that the final adoption of Newspeak had been fixed for so late a date as 2050.
talk72000
 
  1  
Sat 14 Aug, 2010 12:57 pm
@ican711nm,
Truly if you are not Massagato you do emulate him in posting long nonsensical passages.
ican711nm
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 01:10 pm
@talk72000,
These nonsensical passages foretold what nonsensical passages were going to be presented in 2010 in the USA by NYT, WP, LAT, ABC, CBS, NBC, et cetera.

Worse yet, these passages foretold the nonsense a great many people would choose to believe.
cicerone imposter
 
  0  
Sat 14 Aug, 2010 01:12 pm
@ican711nm,
Is ican on another tangent?
0 Replies
 
plainoldme
 
  1  
Sat 14 Aug, 2010 01:27 pm
@talk72000,
ican is simply catching up. Most people of a certain age read Orwell and Huxley as teenagers. Considering ican's mental age, he's reached the time in his life to read them.
0 Replies
 
 

Related Topics

So....Will Biden Be VP? - Question by blueveinedthrobber
My view on Obama - Discussion by McGentrix
Obama/ Love Him or Hate Him, We've Got Him - Discussion by Phoenix32890
Obama fumbles at Faith Forum - Discussion by slkshock7
Expert: Obama is not the antichrist - Discussion by joefromchicago
Obama's State of the Union - Discussion by maxdancona
Obama 2012? - Discussion by snood
 
  1. Forums
  2. » Obama '08?
  3. » Page 1746
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.18 seconds on 07/17/2025 at 02:27:58