12
   

What is an orange called in other languages?

 
 
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:01 am
Is it called the same name as it's color or does it have a different name?

Is there anything else that is named for it's color?
 
fresco
 
  2  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:12 am
@boomerang,
As I understand it, the color was named after the fruit, not vice versa.
boomerang
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:20 am
@fresco,
So in all languages the word for the fruit and the word for the color are the same?
Ragman
 
  3  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:27 am
@boomerang,
I did not see an all-inclusive list that indicates different names for the color and the fruit. However, in some languages it is a different word to distinguish both.

In one language where oranges were a later import (Japan?), I believe the color called orange was referred as red-yellow.

https://au.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=A0LEVv70lUhW8yoALI0PxQt.;_ylu=X3oDMTByOHZyb21tBGNvbG8DYmYxBHBvcwMxBHZ0aWQDBHNlYwNzcg--?qid=20110529090315AAqFdjw&p=what%20is%20the%20word%20for%20an%20orange%20in%20other%20languages%3F

English orange
Italian arancia
Spanish naranja
French orange
German Orange ; Apfelsine
Russian апельсин
Arabic برتقال
Chinese 橙子
Afrikaans lemoen
Albanian portokall
Aragones narancha
Asháninka *naranca??
Aymara laranja
Azeri (Latin Script) portağal
Basque laranja
Bengali; Bangla কমলােলবু
Bergamasco portogàl
Bolognese mlaranza ; portugal
Bosnian *narandža??
Brazilian Portuguese laranja
Bresciano pòrtùgal ; naràns
Breton orañjezenn ; aval-orañjez
Bulgarian портокал
Burmese လိမ္မော်သီး
Calabrese rangiu ; purtugallu
Caló chiringa
Catalan taronja
Caterisano arangu ; portugallu
Chechen апелсин
Croatian naranča ; pomorandža
Czech pomeranč
Danish appelsin
Dutch sinaasappel
Esperanto oranĝo
Estonian apelsin
Faeroese appilsin
Ferrarese portogàl
Finnish appelsiini
Flemish sinaasappel ; appelsien
Frisian sinesappel
Furlan narant ; naranz
Galician laranxa
Greek πορτοκάλι
Griko Salentino rangi
Guarani narã ; apepuhe’ẽ
Gujarati સંતરું ; નારંગી
Hebrew תפוח
Hindi सन्तरा ; नारंगी
Hmong txiv kab ntxwv
Hungarian narancs
Icelandic appelsína
Indonesian jeruk ; limau manis
Irish oráiste
Japanese オレンジ
Judeo-Spanish portokal
Konknni सोनारिंग
Korean 오렌지
Kurdish Sorani پرته قال
Ladin pomaranc
Latin malum medicum
Latvian apelsīns
Leonese naranxa
Limburgian appelseen
Lingala lilala
Lithuanian apelsinas
Lombardo Occidentale naranza
Macedonian портокал
Malagasy voasary
Malay limau manis
Maltese *larinġa??
Mantuan portugal
Maori aarani
Marathi संत्रे
Maasai emachunguai
Mirandolese *portugal??
Mongolian зүрж
Mudnés aranz
Napulitano purtuallo
Nissart pourtegal
Norwegian Bokmål appelsin
Occitan irange
Paduan narànsa
Parmigiano pertugal
Persian پرتقال
Piemontese portugal
Pitjantjatjara / Yankunytjatjara arinytji
Polish pomarańcza
Portuguese laranja
Pugliese marang
Punjabi ਸੰਗਤਰਾ
Quechua laranja
Rapanui anani
Reggiano arans ; portugal
Romagnolo partugàla
Romanian portocală
Romansh oranscha
Saami appelsiidna
Samoan moli
Sanskrit नारङ्गफलम्
Sardinian (Limba Sarda Unificada) arantzu
Sardinian Campidanesu aranju ; arangiu ; aranza
Sardinian Logudoresu aranza
Scots Gaelic orainsear
Serbian поморанџа
Setswana namune
Shipibo *naráns̈ha??
Shona ranjisi
Sicilian aranciu
Slovak pomaranč
Slovenian pomaránèa ; oránža
Somali araanjo ; liin xaali
Swahili chungwa ; kangaja
Swedish apelsin
Swiss German Oransche
Tagalog dalandan
Tatar äflisun
Thai ส้ม
Tigrinya burtukhan
Traditional Chinese 橘子
Triestino naranza
Turkish portakal
Turkmen апелсин
Ukrainian апельсин ; помаранч
Venetian naransa
Viestano purt'gall'
Vietnamese quả cam
Wallon oranje
Welsh oren
Wolof sorance
Yiddish marants
Zeneize çetron
boomerang
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:32 am
@Ragman,
Are those the words for both the fruit and the color?

Is there any language where the color is called "orange" and the fruit is called "boopboop" or something?
fresco
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:35 am
@boomerang,
No. 'Orange' is one case in English for what just used to be called 'red'. The etymological history is exemplified by the phrase 'red hair'. There may be other languages where colors and objects (not specifically fruit) use the same word.

Come to think of it, 'cerise' and 'rose' are related aspects of the issue. But in any case color boundaries and names are generally a function of culture.
Ragman
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 08:39 am
@boomerang,
scroll back. I re-edited my reply.
0 Replies
 
Tes yeux noirs
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 09:22 am
@fresco,
Quote:
'Orange' is one case in English for what just used to be called 'red'

Or yellow. The first recorded use of orange as a colour name in English was in 1512. Before the word was introduced to the English-speaking world, words such as saffron were used., or compounds such as "yellow-red". Alternatively orange things were sometimes described as red such as red deer, red hair, the Red Planet and robin redbreast.
0 Replies
 
saab
 
  3  
Reply Sun 15 Nov, 2015 09:40 am
@boomerang,
In Scandinavia the fruit is apelsin (spelled different in different countries) and the colour is orange.
The same is in the German speaking countries
boomerang
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 09:54 am
@saab,
Thank you!

This is exactly what I wanted to know.
Ragman
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 10:03 am
@boomerang,
Neutral
boomerang
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 05:56 pm
@Ragman,
I couldn't tell from the list whether those were to color, the fruit of both. Am I reading it wrong?
ehBeth
 
  1  
Reply Sun 15 Nov, 2015 05:58 pm
@boomerang,
From the languages I know on the list - it is a list of words for the citrus fruit in different languages.
0 Replies
 
saab
 
  2  
Reply Mon 16 Nov, 2015 01:58 am
Why is marmelade called marmelade when it is made of orange fruits or citrus fruits.
The story goes that about 200 -300 years ago a French nobel or royal lady was going to cross the Channel, but she did not want to as she suffered from
le mal de mer = sea sickness. She was given what we call marmelade which was so supposed to help.
Since then we all eat marmelade and it sure helps - I never suffer from le mal de mer , but I spend very little time on the ocean.
saab
 
  3  
Reply Mon 16 Nov, 2015 02:04 am
@saab,

The name orange comes from sanskrits na rangi or naranja was translated via other languages norange in English wich later got to be orange Same happened in France and Italy but Spain still calls them naranja. Apelsin comes from old germanic and means apple from China. Which is not the same as Chinese Apple
izzythepush
 
  1  
Reply Mon 16 Nov, 2015 02:32 am
@fresco,
fresco wrote:

No. 'Orange' is one case in English for what just used to be called 'red'.


As in Robin redbreast. Clearly it's orange.

http://1.bp.blogspot.com/-xb7htujpoPc/UFsUvBoCoEI/AAAAAAAAABc/4STgNa-q3zQ/s1600/knowledge+of+zoology+ROBIN+REDBREAST.jpg
roger
 
  3  
Reply Mon 16 Nov, 2015 02:35 am
@izzythepush,
Your robins are, well, different.
izzythepush
 
  -1  
Reply Mon 16 Nov, 2015 03:35 am
@roger,
They make up a good 5-10% of all Christmas cards.

http://www.gardenbird.co.uk/media/catalog/product/cache/1/image/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/4/0/40-78-1741.jpg
farmerman
 
  3  
Reply Sat 21 Nov, 2015 01:30 pm
@izzythepush,
totally different families. Our robin (the Turd bird), is a thrush family member (Turdus), while the Britty bird is a mere flycatcher (US family is Tyrnidae but I dont know the UK family name).
All our flycatcher save the red, are drab greys and black peppered.
0 Replies
 
Walter Hinteler
 
  2  
Reply Sat 21 Nov, 2015 03:38 pm
@saab,
"Orange" for "Apfelsine" is used in German since the 18th century. (Apfelsine first was called "Apel de Sina" = apple from China)
Both words are used today equally - but before 'Orange' it was "Pomeranze" (my maternal grandmother still used that word)
Pomeranze comes from 'pomo' (appel) and 'arancia' ("gold apple" [= aranzo > orange])

The colour originally was called "orangengelb" ('orange yellow')
 

Related Topics

 
  1. Forums
  2. » What is an orange called in other languages?
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.1 seconds on 11/24/2024 at 12:28:17