Reply
Mon 5 Aug, 2013 11:20 pm
I've picked a phrase in Latin that I want for a tattoo but there has been a few different translations of it - and being a tattoo I want the right one haha! The phrase is 'All hours wound, the last one kills.' The translations I've found are 'Vulnerant omnes, ultima necat.', 'Omnes vulnerant, postuma necat.' Etc etc, which is the right one?
@Mitchrb94,
Both are correct and have long been used as mottoes on clocks and sundials.
I prefer the first (
Vulnerant omnes, ultima necat) because of the sound
and flow of the words. Note that the word "hours" is not found in either.
It is understood because of the context.