Reply Sun 28 Aug, 2011 09:39 pm
what does this expression mean?

"have you b'fuf ked"

My mom used to use that phrase
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 0 • Views: 2,731 • Replies: 4
No top replies

 
jespah
 
  2  
Reply Mon 29 Aug, 2011 05:55 am
@gary bykoff,
As you've probably determined by now, due to the difference in alphabets, transliteration spelling is all over the place with Yiddish. Plus you're dealing with a sentence that is part English-part Yiddish. It's entirely possible that the Yiddish sounds were corrupted or elided.

I tried the Yiddish-English dictionary and couldn't find anything, but you might want to attempt any number of alternative spellings, and see if you have any luck that way. Zal zein mit glick (good luck to you).
Foofie
 
  0  
Reply Mon 29 Aug, 2011 09:51 am
@jespah,
I believe Polish Yiddish was different than Russian Yiddish.

Also, there were commonly used Yiddish phrases that really were impolite. No wonder no Yiddish was ever used at the Queen's Teas (a joke).

Personally, I would like to think American Jews are better known for speaking an educated English, which means they may still not be understood by the masses.
0 Replies
 
maryb
 
  2  
Reply Sat 6 Jul, 2013 07:46 pm
@gary bykoff,
I believe "b'fuf ked" means confused.
DavidKA
 
  1  
Reply Mon 1 Aug, 2016 02:47 am
@maryb,
yep; or ' went nuts'
0 Replies
 
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Help with a Archaic/Old Latin translation? - Question by killhailmary
Diploma in latin - Question by Aktaeon
English To Latin Translation - Question by jeo321987
English to latin translation - Question by CurlyBurly2820
 
  1. Forums
  2. » question
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 1.05 seconds on 12/21/2024 at 08:28:53