Thu 11 Nov, 2010 07:40 pm
Hi, I'm trying to translate "Loyalty to the End" into Latin for a tattoo. I have received many suggestions, but I need to settle on one.
Could anyone approve either of the following?
"Fidelitas usque ad finem"
"Fidelitas ad finem"
Any other clever suggestions on the translation?
Both are good.
The one with usque
In English we might say "all the way to the end".