6
   

Fine-Tuning 15, British English/American English

 
 
Setanta
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 04:25 pm
McTag, i've lots of friends in the ould country, and would remind you that dead men tell no tales . . .
0 Replies
 
Mr Stillwater
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 04:35 pm
McTag wrote:
BTW Setanta, in view of the season will you inform us whether you are really a love child of Santa and ET?


Y'know - I was just thinking that yesterday. And this ain't the ould countree boyo.

Could be a horrible genetic mismatch between the evil ETs and Satan, tho.
0 Replies
 
Setanta
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 04:37 pm
Mickey, dint ya tell ye have some friends . . . ah . . . in the antipodes, as it were? Well, i got a little job fer 'em . . .
0 Replies
 
Walter Hinteler
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 04:59 pm
"Don't make love at the garden gate, because love is blind, but the neighbours ain't", Rudolph, the red nosed reindeer said ..... too late.
0 Replies
 
Mr Stillwater
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 05:44 pm
I was t'inking that I was livin' in them there Ant-tip-odees I'd be t'inking of moving to somewhere the likes of Orstralia or Noo Zeelund, bedad!
0 Replies
 
Setanta
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 05:48 pm
Reminds me of Paddy and his proctologist . . .

Ah, Doctor Darlin', fer all the good them suppositories done, i might as well shoved up me arse . . .
0 Replies
 
Wy
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 07:14 pm
McTag, I have been to an indecent men's store -- they don't sell trousers! Smile
0 Replies
 
Mr Stillwater
 
  1  
Reply Wed 17 Dec, 2003 10:26 pm
Or me old mate Seamus, found dead at the bottom of a cliff still holding that tiny bird.

"You can fook that budgie jumping", thats what I was telling 'em at the poob.
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 06:06 am
While we're on the subject of pants and trousers, what Americans call suspenders, we call braces. (Or in Scotland, galluses.)

And a brace, as we know, is a pair.

So when I want "a pair of braces", am I asking for four of something?

Just wondering. Hoo would have thought haberdashery could be so Hintoxicatingly Hendlessly Hentymologically fascinating?
0 Replies
 
Setanta
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 06:11 am
Galluses, eh? I wonder if there is any relation between that and the Americanism of referring to rubberized overshoes as galoshes?
0 Replies
 
Walter Hinteler
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 06:58 am
"Galoschen" means the very same in Germany - although, referring to s.o.'s "old galoshes" means, she/he is wearing old, worn out shoes.

Originally, 'galoche' is just the gallic word for 'shoe'.



http://stooryduster.co.uk/images01/galluses.gif
"Dae ye no think yir dad'll be lookin fur his galluses?"
0 Replies
 
Merry Andrew
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 06:06 pm
I've herad them refred to as "galluses" in parts of the American Southwest as well. It is, of course, possible that all of the speakers were of Scottish descent.
0 Replies
 
Setanta
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 07:12 pm
Well, that's possible. We do know that the Grand Canyon was dug by a Scotsman who dropped a nickle . . .
0 Replies
 
Merry Andrew
 
  1  
Reply Thu 18 Dec, 2003 10:02 pm
Not true! It was an Irishman, looking for the keg of whisky he'd buried thereabouts earlier.
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Fri 19 Dec, 2003 11:36 am
I think there were Scots in the southwest before Jock Ewing (from TV's "Dallas", for younger readers).

Crawford is a Scottish name, BTW.

A lot of the finance for early development came from Edinburgh, I have read.
0 Replies
 
looknorthward
 
  1  
Reply Wed 31 Dec, 2003 03:35 pm
The soda phenomenon:
Every drink that's carbonated and brown-colored in the south is called coke, unless otherwise specified.
For instance, I don't drink coke. I've always clung to Dr. Pepper like an addict to his fix of choice. This does not stop me, however, from referring to whatever drink I've got in my hand as coke. People say soda to be generic and neutral here and pop is just unheard of (except when used in jest against certain northerners :wink: ).

In the teenage world where I live, all pants are either jeans or khakis, there is no way around it.

Pidgin blows my mind. As far as I can gather, they have but one preposition, bilong or belong or something. On a funny note, their word for valley is "ples i go daun" (spelling?) as in "place I go down". Smile
0 Replies
 
Merry Andrew
 
  1  
Reply Sun 4 Jan, 2004 12:36 am
Welcome, Looknorthward!

The 'soda phenomenon' has a vast number of permutations in regional dialects. It's not a north-south thing; the variations are quite localized. They do call it 'pop' in parts of Florida, for example and you hardly ever hear it called that in New England. (If I recall correctly, I've heard it referred to as 'pop' in East Texas, too.)

Hereabouts (Boston, MA) any brand of cola is called 'coke', but Dr. Pepper (my own favorite, too) wouldn't fall into this category. It would be a 'soda' most everywhere in the Northeast, except in Greater Boston. Bostonians with a bit of linguistic insight might also call it a soda, but some of the die-hard old-timers might call it -- believe it or not -- 'tonic.' Only place I know of where 'tonic' does not necessarily mean quinine water but is used as a generic term for any kind of carbonated soft drink.

It;s not meaningful to speak of 'pidgin' as a generic term, btw. There are several kinds of pidgins. A person brought up with Papua-New Guinea pidgin would have a hard time understanding Hawaiian pidgin, for example. Not only would the vocabulary be somewhat altered but, more importantly, rules of grammar would change as well. If I said to a Hawaiian, 'Dispela go look-look house blong all,' he/she would probably have no notion what I was talking about whereas a New Guinea native would immediately know that I just said, "I'm going to the museum."
0 Replies
 
Ceili
 
  1  
Reply Sun 4 Jan, 2004 02:30 am
Jamaican pidgin english is something else altogether. To my ear it sounds like english shorthand with rythym. I blame the pirates!

We call it pop up here but in eastern canada it's soda.
Drinks are ordered as Rye/rum and Coke no matter if its coke or pepsi. For some stupid reason it seems to matter. Does anyone know what a seven and seven is?
We call braces the metal/plastic thingys orthodontists put on to straighten a patient's teeth.
Coincidentaly, did you know tonic water/quinine glows under black light.
0 Replies
 
Merry Andrew
 
  1  
Reply Sun 4 Jan, 2004 08:17 am
Ceili -- A seven and seven is Seagrams Seven blended whisky (technically not rye whiskey at all, though some call it that) and 7-Up. At least that's the original meaning of the name of the drink. Nowadays you're just as likely to get any brand of Canadian whisky instead of Seagrams and, if the bartender is dull, ginger ale instead of 7-up.
0 Replies
 
oldandknew
 
  1  
Reply Sun 4 Jan, 2004 08:49 am
It's late evening in an igloo in the far north & it's freakin' cold. You are whacked, dreaming of a warm bed & loving arms. First tho.................
How about a large Firewater & Iceburg whildt up Canadia way, served by a bottle blond Polar Bear & playing in the background some Celine Dion music. Oh yeah and a fresh caught salmon to chomp on as you thaw out
0 Replies
 
 

Related Topics

 
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.05 seconds on 12/22/2024 at 11:02:27