Down came a jumbuck to drink at the billabong,
Up got the swaggy and grabbed him with glee,
And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker bag,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
Do you get the picture?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 04:34 pm
ummmmm no. What the heck is this song anyway?
(sorry - I have to keep checking -)
0 Replies
TTH
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 04:48 pm
I'm telling you mismi40 I don't understand what he is saying most of the time, do you feel the same way?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:17 pm
Explanation of Australian Slang As Used in the Song Billabong: A waterhole. Billy: A can or small kettle used to boil water for tea.
Coolabah tree: A type of native tree in Australia Jumbuck: A sheep. There are 20 times as many sheep as there are people in Australia. Matilda: Although there are several schools of thought, Matilda as originally used means is of Teutonic origins and means Mighty Battle Maiden, referring to the women in camps during the Thirty Year Wars in Europe. Later this more commonly referred to the great army coats or blankets that soldiers rolled into a swag and tossed over their shoulders while marching. Squatter: At one time, squatters claimed (seized) land for themselves in addition to land that they had been granted. Eventually through the continuous occupation of the land, their claims were legitimised in the eyes of the law. Swagman: Someone who lives on the open road. A hobo. The term came from the canvas bag that they would carry their bedroll and/or belongings in.
Trooper: In Australia's early days, there was no police force. The colony was protected by and policed by soldiers and even when a police force was eventually formed, they were still referred to as 'troopers'. Tucker bag: A knapsack or bag for storing food in the bush.
and still - though the picture of Matilda is not a very lovely one and I have a feeling that Try has left Dutchy with not near the equivalent of the two Miami cheerleaders he has hooked himself up with...it makes no sense - Dutchy? Can you help?
0 Replies
Stormwatch
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:24 pm
Do we have to learn a new language to participate here now?
0 Replies
TTH
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:28 pm
maybe Try's in band camp
0 Replies
Stormwatch
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:30 pm
Did you say bad camp?
0 Replies
TTH
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:51 pm
No, I meant band camp (it was in a movie-"American Pie" )
0 Replies
Stormwatch
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 05:54 pm
I was just questioning. Don't we ahve to do that here?
0 Replies
TTH
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 06:08 pm
We are suppose to but, what happens if we don't?
0 Replies
Ticomaya
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 07:09 pm
Severe and irreversable consequences?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:31 pm
nah! I have rebelled many times...consequences were not too severe and everything went back to normal after a few days...but just in case - anyone know what that song means?
0 Replies
Intrepid
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:32 pm
Would they be terminated?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:44 pm
terminated...heh heh ...I get it...I'm still here aren't I?
0 Replies
Intrepid
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:46 pm
Do you require proof?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:49 pm
You want to prove that I am still here? Or you want me to prove that I am still here?
0 Replies
Intrepid
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:55 pm
Are you trying to confuse me?
0 Replies
mismi
1
Reply
Mon 3 Dec, 2007 08:57 pm
Oh - well - I thought I was the one confused...it is a state I fight daily - shame isn't it?