@Finn dAbuzz,
I'm happy with 'reasonably certain'. But what I must stress on this issue is that they're just words. What's not important is the words I'm using, but the
meaning of them in this context. I agree that 'absolute certainty' and 'certainty' has no intrinsic different when seen through a non-contextual linguistic lens. But here I'm tackling epidemiological issues such as:
How do we know what we know?
How can we be certain we know what we know?
For purposes of the discussion, I have thus coined the terms, 'absolute certainty' (that which it is
impossible to doubt), with 'certainty' (that which it is
silly to doubt). If I didn't define them as such, I would have to give context to the word 'certainty' every time I use it. And that would be confusing and repetitive.