1
   

All good English?

 
 
Reply Fri 15 Oct, 2010 04:33 am

a heavy reader,a graceful writer;
tremendous reading makes flowing writing;
A voracious reader makes for an eloquent writer;
Out of years of elucubration, comes divinely inspired.
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 1 • Views: 592 • Replies: 7
No top replies

 
Setanta
 
  1  
Reply Fri 15 Oct, 2010 05:40 am
It's clumsy, and "good English" is not necessary a label which can be put on poetry, even when it does work. Here, it doesn't work. For example: Out of years of elucubration, comes divinely inspired.--oh yeah? Divinely inspired what?
fresco
 
  1  
Reply Fri 15 Oct, 2010 07:19 am
@oristarA,
Change "divinely inspired" to "divine inspiration".
0 Replies
 
JTT
 
  1  
Reply Fri 15 Oct, 2010 10:16 am
@Setanta,
'clumsy' is an excuse that teachers who don't know how to explain the language often resort to.

Quote:
Here, it doesn't work. For example: Out of years of elucubration, comes divinely inspired.--oh yeah? Divinely inspired what?


It's not such a mental hardship to see all manner of ellipsis in this,

"... comes the divinely inspired

If poets, songwriters, writers and other manner of artist had to explain carefully their every use of language, there'd be no positions for university professors.

elucubration, that was a new one on me.


0 Replies
 
oristarA
 
  1  
Reply Fri 15 Oct, 2010 08:24 pm
O God, none worked well?

How to improve "a heavy reader,a graceful writer"?
JTT
 
  1  
Reply Fri 15 Oct, 2010 09:12 pm
@oristarA,
It wasn't bad at all, Ori. Don't listen to Setanta. Even if he had an octagonal bed there wouldn't be a good side for him to crawl out of each day.
0 Replies
 
fresco
 
  1  
Reply Sat 16 Oct, 2010 01:30 am
@oristarA,
Note that my suggestion (above) has a possible stylistic advantage of repetition of the "-ation" ending, perhaps giving the sentence the phonetic form of a homespun cliche'.

From a similar stylistic perspective, I don't think you should alter
Quote:
"a heavy reader,a graceful writer"

since heavy/graceful is a good semantivc contrast.


0 Replies
 
laughoutlood
 
  1  
Reply Sat 16 Oct, 2010 02:03 am
@oristarA,
Quote:
a heavy reader,a graceful writer;
tremendous reading makes flowing writing;
A voracious reader makes for an eloquent writer;
Out of years of elucubration, comes divinely inspired.


geez i dunno mate it's a bit stilted and smacks of over trumping on the big words k


avid
prose
hungry
vie
0 Replies
 
 

Related Topics

Is this comma splice? Is it proper? - Question by DaveCoop
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
Is the second "playing needed? - Question by tanguatlay
should i put "that" here ? - Question by Chen Ta
Unbeknownst to me - Question by kuben123
alternative way - Question by Nousher Ahmed
Could check my grammar mistakes please? - Question by LonelyGamer
 
  1. Forums
  2. » All good English?
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.05 seconds on 05/07/2024 at 01:40:06