kickycan wrote:Ora come ora, pratico le mie lezioni dell'italiano. Cerco di pensare come una persona italiana, ma non con successo, come voi potete vedere chiaramente. Non potete?
In questo momento, immagino tutti di voi nei nudi.
(I know that last part is wrong.

Maledizione!

Stronzo!

Che Imbecille!






)
Right now, I'm practicing my italian lessons. I'm trying to think like an italian person, but without success, as you can plainly see. Can't you?
Right now, I'm imagining all of you naked.
(I know that last part is wrong.

Dammit!

Jerk!

What a moron!






)
you dont need to imgaine... i am naked
Osso, Perche Lagni?
Osso, why are you grumbling?
Right ........... ~now~...a few seconds ago I decided to chop up (i mean playfully edit) Cravens "Woman are evil" thread. Boy am I having fun.
He is such a good sport (and witty) I don't think he'll mind.
kickycan wrote:Che brava!
tis neither here nor there just a personal question Kick...are you of italian descent..or just want to woo women?
Oooooh Kicky
Sara facile tutto vedrai.
Si, willow. I can't even speak italian well enough to answer your question in Italian.

I am of italian descent. Fourth generation though, one generation past me having any living relative that speaks it. I'm trying to bring my language back to the family!
paulaj wrote:Oooooh Kicky
Sara facile tutto vedrai.
I have no idea what that means. Is that something real?
Think that is great Kick...but it still woos women..*wink*
My, my, how you've sailed ahead with your lezioni.
'Tis a joy to read, and I am not kidding, it's bringing back all the fun of it for me.
Non sono nuda alla presente, ma e' possible che (oh, no, I have to go look up the subjective, forget it) sia nuda stasera o domani per qualche minuti.
Probably sixty five errors in that sentence.
I know italian looks easy folks, but wait til you get to the trapassato..
willow_tl wrote:Think that is great Kick...but it still woos women..*wink*
Tu sei troppo dolce. *wink*
watching the game.....
oho, italian lessons!
Books could be written about that...
ossobuco wrote:My, my, how you've sailed ahead with your lezioni.
'Tis a joy to read, and I am not kidding, it's bringing back all the fun of it for me.
Non sono nuda alla presente, ma e' possible che (oh, no, I have to go look up the subjective, forget it) sia nuda stasera o domani per qualche minuti.
Probably sixty fiver errors in that sentence.
It took me a few minutes to even translate that in my head, but I think I have it.
I'm not naked right now, but it's possible that I'll be naked this evening or tomorrow for a few minutes.
Is that right?
Saro' nudo dopo. Chi voglie accompagnami? littlek?
kickycan wrote:paulaj wrote:Oooooh Kicky
Sara facile tutto vedrai.
I have no idea what that means. Is that something real?
It means-Everything will be easy you'll see.