5
   

What is the difference between website localization and website translation?

 
 
gvsandy
 
Fri 29 Jan, 2010 10:30 pm
What is the difference between website localization and website translation?
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 5 • Views: 2,702 • Replies: 4
Topic Closed
No top replies

 
Robert Gentel
 
  2  
Fri 29 Jan, 2010 10:31 pm
@gvsandy,
Translation is just one part of localization, which might include currency, time/date format etc.
0 Replies
 
Johndecruse
 
  0  
Sat 30 Jan, 2010 03:17 am
@gvsandy,
Localization’ relates to the act of modifying a product or message to make it both usable and suitable to a target market. Website localization in our case refers to the process of taking English, western-orientated, website and molding it to conform to a Japanese audience.
A typical site of companies that enter the Japanese market gets translated by a translation company. This means that their site which is supposed to show their effectiveness and understanding of a particular market is getting translated into Japanese by a person that is likely outside of that industry.

Website localization is a huge investment and should not be viewed as a straightforward process. When localizing your site, ensure you get the expertise of both a website designer and a cross cultural communications consultancy to ensure your site has maximum impact on the target audience.

Edit (Moderator): URL Removed.
0 Replies
 
gangasagar
 
  0  
Sat 6 Feb, 2010 03:04 am
go to yahoo.com and you will find it.
0 Replies
 
josephdfox5
 
  1  
Fri 24 May, 2019 11:58 am
@gvsandy,
The translation is the act of transforming a message from one language to another. To be clear, the mission of a skilled translator is to do so in a way that makes the content in the target language "read" as though it was written in that language from the start. That's ideal. This is why word-for-word translations, or even sentence-by-sentence translations, don't work.
Localization starts to muddy the waters a bit around things like language variants (ie: Canadian French, UK English, Brazilian Portuguese, etc) -- speaking to "locales". It also typically means the proper formatting of numbers, dates, time, quote marks, etc
0 Replies
 
 

Related Topics

Webdevelopment and hosting - Question by harisit2005
Showing an Ico File - Discussion by Brandon9000
how to earn money in internet - Discussion by rizwanaraj
The version 10 bug. Worse then Y2K! - Discussion by Nick Ashley
CSS Border style colors - Question by meesa
There is no Wisdom in Crowds - Discussion by ebrown p
THANK YOU CRAVEN AND NICK!!! - Discussion by dagmaraka
I'm the developer - Discussion by Nick Ashley
 
  1. Forums
  2. » What is the difference between website localization and website translation?
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 04/25/2024 at 12:58:42