High School English Teacher in China , majored in translation between English and Chinese in postgraduate school. As a secondary school teacher in China, I often face new problems and issues in terms of learning and educating English language because today's English learning involves more practical use in daily life. It will be very happy to meet friends and recieve answers from native or non-native speakers. Your opinion helps me a lot!
If you have any question or problem about Chinese language or translation or life in China, ask me and see if I could help!
Thu 11 Dec, 2014 02:03 am - Which is the right expression, " a place to live" or "a place to live in"? Many Chinese students feel quite confused about these two. The same question also arises in terms of... (view)
Sat 20 Jul, 2013 05:08 am - I have to say your version is much more organised and cohesive than mine, and it's much more like a standard English essay. That's exactly the help I was looking forward to. Thanks for... (view)
Thu 18 Jul, 2013 11:38 am - The following is the translation I made from Chinese to English. The source language in Chinese is an introduction of a high school history for the anniversary of the foundation of the school. I... (view)
Sat 1 Jun, 2013 11:37 pm - I understand the phrase "on earth" means "in the world", but can we use "on the earth" to mean the same thing? I need help from the natives. Thanks! (view)
Mon 22 Apr, 2013 01:23 am - Recently I have been assigned the task of preparing a demonstration lesson on tips of table completion(or flowchart) in English exams for Senior high students [in China]. That keeps me thinking... (view)
Sun 21 Apr, 2013 11:55 pm - Thanks for your confirmation. Funnily enough, the textbook from which the expression comes is compiled by British experts. But I believe it is pretty old and not accurate enough. (view)