Fri 6 Oct, 2006 01:02 pm - Here is my modest attempt:
For "Protect my heart" we should have...
Protege cor meum.
For "Take care of my heart" we should have...
Cave cor meum.
Better... (view)
Tue 3 Oct, 2006 04:19 pm - Re: Expanded Definition of "Unlawful Combatant"
The excerpt that you quote does not even seem to require that the person come from or be in any foreign country, necessarily. It would... (view)
Tue 26 Sep, 2006 12:11 pm - Friend, did you intend this grammatical mis-match? Here is your line:
>>> My sins have taken its toll <<<
The word 'sins' is plural, so -- if you want good grammar... (view)
Mon 25 Sep, 2006 10:54 am - I am looking for the text of a Medieval prayer which I have in English but want in Latin. If someone will translate the first line, I believe I can find the whole text, in Latin, by Googling those... (view)