Colombians are famous for being so formal!
This sound like 1940's Mexico (or the odd-sounding and wildly popular in South America 1970's TV show "El Chavo").
Here, if you call "niña" to any cleaning woman who's not at least 30 years younger than you, she takes it as an insult.
Don is used for respect, so it must be given back (and it's used very seldom). Señor(a) is used way more often.
The only person I call Doña is my mother-in-law; thus, she gives me the Don (but she sometimes forgets
). We both use the formal "usted", not the informal "tú", even when we joke.
Last year I had some builders remodelling my house. They called me "Don F."; in return, I gave the "Don J," to their head (the father, they were a family) and "maestro" to the others.