RexRed wrote:Job 33:4
The Spirit [Ruwach] of God hath made [`asah] me, and the breath [Nashamah] of the Almighty hath given me life [Chayah].
Comment
I can only show you these so many times and you just refuse to see the obvious pattern.
It's a parallelism. I've shown you what a parallelism is but you refuse to recognize it. The ruach "breath" of El made me. The neshamah "breath" of Shaddai sustains me. And why are you using such an extremely late text? Do you think it helps make your case?
Quote:You have given verses only to confuse the issue and bring about that ever so infamous rhetoric that is common in rabbinic circles.
I find your statement extremely offensive and extremely typical. You have no way of refuting what I have found in the text and so you resort to insults. You cannot show with the text itself that you are correct. The text itself supports me. Otherwise, you would have already used the text to support yourself.
Quote:God doesn't want rhetoric God wants clarity.
The reason that my rhetoric upsets you is because the text supports it. The reason your rhetoric upsets you is because it is not based in the text and has no validity against mine.
Quote:I have given verses. You dance around what I have shown and the settle back into your confusion.
You have not given verses. You have shown that when you translated the words the way you want them to mean, the verses mean what you want them to mean. But it is only by inserting ideas into the text that you find what you want to find. It is not the plain meaning of the text.
Quote:Here is Job saying that God made ['asah] life... I have also heard it said that Job was written before Genesis...
It is quite possible Job was written after the Babylonian exile. Just go to the end of the links on this page and there are a number of excerpts that deal with the issues, if very briefly:
http://www.earlyjewishwritings.com/job.html
If you're looking for more complete answers, this is the book for you:
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0385008945/ref=ase_peterkirby/104-9765640-9863150?v=glance&s=books
Quote:Here Job is using formed, made and created too... Again I think I will believe Job, Jeremiah, Isaiah... over you...
It's not about you believing them over me. It's about you believing your interpretation of them over me. You're welcome to do that, but it in no way changes the fact that the text supports my view without the need to translate the words.
Quote:I don't even know what you are trying to say anymore...
I am saying that there is no strong evidence for a duality of body and soul, but only that there is a body, the body is given life, and then life is taken away. Life is connected both with breath and blood, which to the Israelite society would have easily been connected with the life and death of a thing.
Quote:The most foolish thing you have said is: "nephesh cannot be translated"... that is ridiculous. You cannot translate nephesh because you are so confused as to what it is...
The most foolish thing you have done is believe there will be a direct translation from an ancient semtic language into a modern language that's Germanic and Romantic. You can't expect all concepts to automatically match up. There are many words that can't translate because we don't have the concepts in English or, if we do have the concept, the concept is tied to another concept. Like tzedakah and charity. Tzedakah is tied to the idea of justice, tzedek. It is a just thing to do, an obligation. Charity comes from caritas. It comes from the heart. It's something we're moved from the heart. While the two words are similar, they mean very different things and to translate one with the other would generally be dishonest. The same is true with many other Hebrew words. I believe in precision. There is nothing precise about translating nefesh as soul. The clearest way to understand it is to see it in context.
Quote:I might also mention that the new testament was written in Aramaic(Modern Hebrew) first before it was written into Greek...
I really don't know what kind of education you've had. aramaic and modern hebrew are two completely different languages. Aramaic is the language that was spoken in the Babylonian Empire. It is generally the language of the Gemara, the later part of the Talmud that followed the Mishna. The languages, aramaic and hebrew, are written in the same script, but they are very very different. Like spanish and french. I will show you some transliterated aramaic and if you actually read Hebrew you should be able to hear/see the differences.
http://www.jewfaq.org/prayer/kaddish.htm
Modern Hebrew is related to rabbinic/classical hebrew which is used in the mishna, as it has "normal" grammar for past present and future. It also incorporates words from other languages. Biblical Hebrew's greatest difference is in grammar, where the past, present, and future are dealt with differently. But the differences aren't extreme enough that they are like different languages; just different stages of the same language.
Quote: Yes, many scholars believe the Greek was written first but not all scholars agree, I am one of them who believe it was written in Aramaic first... So it is not universally agreed that it was first written in "Greek" like the "Iliad" or any other Greek book.
I never said they were written in Greek. I said they're a pagan work using Jewish vocabulary, or something like that. I'd imagine some of them were written in Greek, and some in Aramaicc, whichever was the vernacular for the particular community.
Quote:There is nothing in the pentateuch that says God is no longer going to reveal 'new' things after Moses...
Read my signature quote below. I don't believe in any finite revelation. And you really don't want to start a conversation with me on why Jesus can't be hamoshiach or what happens to dreamers of dreams. Of course this all depends on what you think the GT is talking about because you seem like you think for yourself.
Quote:Also I can see the "context" of where these words are being used just as you can... I have shown you many more scriptures than you have shown me.
You've shown me nothing concrete. I have shown you unambiguously how the words are used. You have given me situations that require interpretation and have no answered questions like how you know God = ruach or that ruach = tzelem elohim or a number of other things.
Quote:All you have done is to "try" and knock down what I have said and interject confusion of terms.
This whole conversation has been about confusion of terms. You have not proven your translation of the terms is correct. If your translation is incorrect, you have no case. I have proven my case that these words don't automatically mean soul without translation.
Quote:So your God is confused and meaningless... mine has a purpose for his words...
We're not talking about my God or your God. We're talking about what the ancient Hebrews believed. It has no bearing whatsoever on my beliefs.
Quote: where, when and how he uses them.
Isn't it a little anthropomorphic to say God uses words? What do you believe is the nature of God? How does God use words?
Quote: They are not synonymous when ever it suites me...
How are they synonymous when it suits me? I am not talking about God's text. I am talking about the text of my ancestors. I want to know what they believed. I don't believe in finite revelation. I don't believe the Torah is uniquely divine. I've said that repeatedly. I'm saying it again. You don't seem like you've heard me at all.
Quote: They do overlap in meaning but the essence of the words have rock solid meanings.
Prove it. Using the text.
Quote:I clearly see what Isaiah, Jeremiah and Job are saying about body, soul and spirit. formed, made and created
No, you clearly see what you read into Isaiah, Jeremiah, and Job. You find what you want to find.
Quote:I think you could take a lesson from them... You are going out of you way to keep the terms confused.
How do you know that nefesh and ruach aren't mostly synonymous terms that developed within two different sectors of the population, or within two different populations before Israel became a nation?
Quote: I do not think you are right.
Well, you're stating your feelings well. But your feelings don't hold water against my case. You realize I'm not presenting a traditional Jewish argument, right? Judaism believes that there is a soul traditionally, and in mysticism there are at least three levels to the soul, sometimes more. That's why I called you a mekubal. I'm just going by the text. I probably won't respond til after Shabbos. If you say something that gets away from Genesis, that should probably go in a new thread.
Dauer