6
   

what is onomatopoeia !

 
 
Zk
 
Reply Mon 3 Aug, 2015 06:01 pm
The word 'onomatopoeia' comes from the combination of two Greek words, one meaning 'name' and the other meaning 'I make,' so onomatopoeia literally means 'the name (or sound) I make.' That is to say that the word means nothing more than the sound it makes. 'Boing,' for example, means nothing more than what it sounds like. It is only a sound effect.
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 6 • Views: 1,231 • Replies: 5
No top replies

 
bobsal u1553115
 
  -1  
Reply Mon 3 Aug, 2015 08:41 pm
@Zk,
Read Poe's "The Bells"

The Bells (poem)
From Wikipedia, the free encyclopedia
First two pages of Poe's handwritten manuscript for "The Bells", 1848
Additional stanzas of Poe's handwritten manuscript for "The Bells", 1848.

"The Bells" is a heavily onomatopoeic poem by Edgar Allan Poe which was not published until after his death in 1849. It is perhaps best known for the diacopic use of the word "bells." The poem has four parts to it; each part becomes darker and darker as the poem progresses from "the jingling and the tinkling" of the bells in part 1 to the "moaning and the groaning" of the bells in part 4.
<snip>


The Bells

I

Hear the sledges with the bells -
Silver bells!
What a world of merriment their melody foretells!
How they tinkle, tinkle, tinkle,
In the icy air of night!
While the stars that oversprinkle
All the heavens seem to twinkle
With a crystalline delight;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the tintinnabulation that so musically wells
From the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells -
From the jingling and the tinkling of the bells.

II

Hear the mellow wedding bells -
Golden bells!
What a world of happiness their harmony foretells!
Through the balmy air of night
How they ring out their delight!
From the molten-golden notes,
And all in tune,
What a liquid ditty floats
To the turtle-dove that listens, while she gloats
On the moon!
Oh, from out the sounding cells
What a gush of euphony voluminously wells!
How it swells!
How it dwells
On the Future! -how it tells
Of the rapture that impels
To the swinging and the ringing
Of the bells, bells, bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells -
To the rhyming and the chiming of the bells!

III

Hear the loud alarum bells -
Brazen bells!
What a tale of terror, now, their turbulency tells!
In the startled ear of night
How they scream out their affright!
Too much horrified to speak,
They can only shriek, shriek,
Out of tune,
In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,
Leaping higher, higher, higher,
With a desperate desire,
And a resolute endeavor
Now -now to sit or never,
By the side of the pale-faced moon.
Oh, the bells, bells, bells!
What a tale their terror tells
Of despair!
How they clang, and clash, and roar!
What a horror they outpour
On the bosom of the palpitating air!
Yet the ear it fully knows,
By the twanging
And the clanging,
How the danger ebbs and flows;
Yet the ear distinctly tells,
In the jangling
And the wrangling,
How the danger sinks and swells,
By the sinking or the swelling in the anger of the bells -
Of the bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells -
In the clamor and the clangor of the bells!

IV

Hear the tolling of the bells -
Iron bells!
What a world of solemn thought their monody compels!
In the silence of the night,
How we shiver with affright
At the melancholy menace of their tone!
For every sound that floats
From the rust within their throats
Is a groan.
And the people -ah, the people -
They that dwell up in the steeple,
All alone,
And who tolling, tolling, tolling,
In that muffled monotone,
Feel a glory in so rolling
On the human heart a stone -
They are neither man nor woman -
They are neither brute nor human -
They are Ghouls:
And their king it is who tolls;
And he rolls, rolls, rolls,
Rolls
A paean from the bells!
And his merry bosom swells
With the paean of the bells!
And he dances, and he yells;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the paean of the bells,
Of the bells -
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the throbbing of the bells,
Of the bells, bells, bells -
To the sobbing of the bells;
Keeping time, time, time,
As he knells, knells, knells,
In a happy Runic rhyme,
To the rolling of the bells,
Of the bells, bells, bells -
To the tolling of the bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells -
To the moaning and the groaning of the bells.


Literature Network » Edgar Allan Poe » The Bells
0 Replies
 
khajilalajari
 
  -2  
Reply Mon 3 Aug, 2015 09:36 pm
Onomatopoeia is defined as a word, which imitates the natural sounds of a thing. It creates a sound result that mimics the thing described, making the description more expressive & interesting.
0 Replies
 
Ionus
 
  -1  
Reply Thu 6 Aug, 2015 09:32 pm
Onomatopoeia is a South Seas Island word meaning "put that thing away..you're disgusting...didnt your mum teach you how to behave in mixed company ?" but with different accentuation it can mean "the ship is in full of trade goods".
Zk
 
  -2  
Reply Fri 7 Aug, 2015 11:15 am
@Ionus,
I BEG YOUR PARDON !
0 Replies
 
HesDeltanCaptain
 
  -2  
Reply Sat 8 Aug, 2015 06:08 am
@Zk,
'Frumpy' is my fave onomatopoeia. Smile
0 Replies
 
 

Related Topics

 
  1. Forums
  2. » what is onomatopoeia !
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.06 seconds on 05/08/2024 at 11:04:29