Er, I usually don't.
Glad for the clue.
Fbaezer, thanks for the orientation and the wonderful photos. No, I never became part of the school's sport culture. Pumas were just cats to me.
I have such an urge to visit D.F. (my cousin is coming from there to visit us this Saturday), but my wife is virtually phobic about the police and kidnappers.
Osso, the thing I most often ordered at Sanborns was "huevos divorciados". These are huevos rancheros, eggs separated by refried beans, as I recall. One side is covered with salsa verde and the other side with salsa roja. The "divorce" of the eggs is reflected in their separation by color of salsa. Absolute soul food. I am almost weeping.
I don't know what I would do without my salsa.
(contributing to the thread derailment)
Sorry folks. It just happened.
fbaezer wrote:CalamityJane wrote:Another brilliant writer is Paulo Coelho from Brazil.
One of his books "The Alchemist" is such a joy to read,
or "By the river Piedra I sat down and wept".
I haven't read Coelho.
He's considered here a best-seller, very commercial author.
I agree. It took like 5 pages of The Alchemist for me to find out he is very commercial. Not recognized whatsoever amongst critics and lecturers.
For all who're interested in Borges' literature here's one of his most important poems so we can share some insight.
Poema de los dones
Nadie rebaje a lagrima o reproche
Esta declaracion de la maestria
De Dios, que con magnifica ironia
Me dio a la vez los libros y la noche.
De esta ciudad de libros hizo dueños
A unos ojos sin luz, que solo pueden
Leer en las bibliotecas de los sueños
Los incensatos parrafos que ceden.
Las albas a su afan. En vano el dia
Les prodiga sus libros infinitos
Arduos como los arduos manuscritos
Que perecieron en Alejandria.
De hambre y sed (narra una historia griega)
Muere un rey entre fuentes y jardines;
Yo fatigo sin rumbo los confines
De esta alta y honda biblioteca ciega.
Enciclopedias, atlas, el oriente
Y el Occidente, siglos, dinastias
Simbolos, cosmos y cosmogonias
Brindan los muros, pero inutilmente.
Lento en mi sombra, la penumbra hueca
Exploro con el baculo indeciso,
Yo, que me figuraba el Paraiso
Bajo la especie de una biblioteca.
Algo, que ciertamente no se nombra
Con la palabra azar, rige estas cosas;
Otro ya recibio en otras borrosas
Tardes los muchos libros y la sombra.
Al errar por las lentas galerias
Suelo sentir con vago horror sagrado
Que soy el otro, el muerto, que habra dado
Los mismos pasos en los mismos dias.
Cual de los dos escribe este poema
De un yo plural y de una sola sombra?
Que importa la palabra que me nombra
Si es indiviso y uno el anatema?
Grousssac o Borges, miro este querido
Mundo que se deforma y que se apaga
En una palida ceniza vaga
Que se parece al sueño y al olvido.
Could go along with this :
Borges
Argentina: Ernesto Sabato? I have heard couple of good things about his writings, though I have read no book wrote by him.
Ernesto Sabato is another great writer. It's like the latin american Dostoievsky because of the profound psyche of his characters. A good start coud be his short novel "The tunnel" and then get to his masterpiece "On heroes and graves"
The mention of Sábato reminds me of other several famed Latin American prose writers I haven't read (or haven't read enough), besides Sábato and the aforementioned Alvaro Mutis (Colombia) and Jorge Amado (Brazil)
Martín Luis Guzmán (Mexico)
Julio Ramón Ribeyro (Perú)
Luis Sepúlveda (Chile)
Leopoldo Marechal (Argentina)
I think I saw Gabriel Garcia Marquez already mentioned.
I enjoyed reading Laura Esquivel books.
"The Law of Love"-its futuristic, and about re-en-carnation
And most have read or seen the movie:
"Like Water For Chocolate'
AE
IMO, "Like Water for Chocolate" is a nice book, because of the story. I enjoyed it. But it is miles far from great.
It is one of the rare cases in which the film is better than the book.
Esquivel writes with a "woman's magazine" style. Limited vocabulary, lots of commonplaces and widely used rethorical figures.
Hopefully, for her, the English translation did her a favor (I'm thinking, for example: Mexican commonplaces and widely used rethorical figures may sound not as worn).
I liked "The Law of Love" (the book) better, it showed more imagination. I saw the film (Like Water for Chocolate) myself.
Oh Boy, I can see I have a LOT of catching up to do here! Where to start??? I'm going to have to add some Latin American writers to my candidates list.. This reminds me of one of my favorite verses, by Arnold Loebel: Books to the ceiling, books to the wall, I'll have a long beard by the time I read them all.
BTW-any suggestions for children's books?
I have 10 kids, ages 4-21, so any age! Besides, I like children's books too. A good story is a good story..
Vicki G, the Parenting and Child Care section of this forum may be able to give you some info on books for children. You can try General too.
AE
I meant Latin American authors of children's books...When I saw the long list for adults, I wondered about kids's books.
Links
Here are some links with subjects from eating, baseball, stories, literature, and more. Hope you find something.
http://www.zonalatina.com/Zlchild.htm
http://www.scils.rutgers.edu/~kvander/ChildrenLit/hispanic.html
http://falcon.jmu.edu/~ramseyil/mulhispbib.htm
In my search, I saw Amazon has some books too, check them out.
AE