@hightor,
Maybe it’s a difference between English and American English, but I have to disagree with you about the second in. Over here it’s unnecessary and therefore optional.
The first part of the sentence has already said he has testified in trials so that does not need repeating. I wouldn’t go as far as saying it should be removed, but using the rule of more is less, I’d leave it out.
I agree with you about the comma.
I don’t know what git thumbed you down, but I’ve thumbed you back up.