Reply
Sun 9 Dec, 2018 07:02 pm
Do native speakers use the phrase "ceremony programme"?
Thanks.
@tanguatlay,
I am an American. That phrase means nothing to me.
Are you talking about the schedule of the ceremony or are you talking about the written program given to guests that lists the activities of the ceremony?
@PUNKEY,
Thanks, PUNKEY.
I'm talking about the latter.
@tanguatlay,
For British speakers and writers is can be and is used.
A little context is always useful eg.
Getcha Buddhist wedding ceremony programme! Getcha Buddhist wedding ceremony programmes here. It's a give away price. Give everything away and one is yours forever, until the next incarnation, or transcendence: whichever comes first. Getcha ceremony programmes here and now.
@laughoutlood,
That would make perfect sense to me (an American English speaker) if you get rid of the silly extra letters at the end of "program".