Oh, great, I'm glad this is taking off.
I mentioned recently that I like to read the stories in the New Yorker
before I know who the author is -- this is probably a case in point. I'm very familiar with Louise Erdrich ("Love Medicine" was probably one of the very first adult novels I ever read, age 12 or so) and it was hard for me to step back and look at the story on its own merits. (I don't know if that kind of context is a good or a bad thing, but I like being able to do both -- experience the story in and of itself, then see who the author is and say "Oh!") (Or "Wow, who the heck is that?")
So, first, as I began reading I thought, approvingly, "She's finally going beyond Native American themes!" And then was kinda disappointed (no idea why -- unfair, surely) when it did turn out to be very much Native American-themed.
Second, the stuff about death was particularly poignant because of the suicide of her husband, Michael Dorris. That is what I immediately thought of when I saw this line:
I hardly ever dislike fiction in the New Yorker -- they know their stuff -- but this one didn't knock my socks off. It was a just a tad too formulaic, a tad too predictable. There were lots of very finely honed phrases and beautifully observed moments, to be sure. The last one, especially, describing how "In the night our maze of pathways is audibly retraced." Gorgeous and resonant without spelling anything out too much. I agree, littlek and Hazlitt, that it is about some kind of transformation/ rebirth, not that she died at that moment.
TNY often excerpts chapters (especially first chapters) from novels, and this part...
...makes me wonder if that's what's going on, if this is all a prelude to something else. What thefts will be accomplished? What will the repercussions be? What is she about to become, or in the process of becoming?