@dalehileman,
These people can't really navigate the site well because they are reading it in translation - they won't find your topic.
Furthermore, they aren't going to know WTF you're talking about when you say 'para'. I have learned how to speak Dale so I know you mean paragraph, but they could think paralegal or paraprofessional. In Spanish,
para means
for. This topic is just one big ball of confusion for them.
Also, they are probably not breaking paragraphs because they are likely to be accessing A2K on their phones, and it's not always easy to see where to put a break in. For a lot of people outside the US, phone Internet is the only Internet they know or have access to.
Sorry, but these kinds of topics don't do any good. I know you mean well.