Reply
Mon 9 Mar, 2026 02:49 pm
I'm writing something somewhat phylosophical. And there is something in it I could express in my mother language but can't in English. It would sound literally in English as follows. In the present of any time. Or: in the present of whatever time. Or: In the present of every time. And it is meant to express that something is considered in the present, but not only the point of time which is now, but it is meant to mean any points of time which was or will be present for somebody in a (now past or future) moment.
@KaJe,
The
eternal now might work, or the
everlasting present. You might need to buttress the philosophical context however, so that it doesn't conjure up a sense of new age spirituality or religious mysticism.