0
   

Latin translation

 
 
Reply Fri 16 Jun, 2017 01:37 am
I dont know how to speak latin, well otherwise I wouldn't ask questions here. But does anyone know what the correct way of saying " With a burnt hand I am writing about the nature of fire" would be. I found two

1. Scribo cum funere dextra circa naturam ignis
2. Manu usta scribo se natura ignis

If anyone knows the actual correct translation it would be more than welcome. Thank you
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 0 • Views: 177 • Replies: 1
No top replies

 
George
 
  2  
Reply Fri 16 Jun, 2017 08:53 am
@Deetz1234,
The second would be correct if you had de instead of se.
A typo, perhaps?
0 Replies
 
 

 
  1. Forums
  2. » Latin translation
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 11/07/2024 at 07:36:12