2
   

DOES ANYONE KNOW BASIC ITALIAN??

 
 
  1  
Reply Thu 31 Mar, 2005 01:11 pm
fbaezer wrote:
Have you ever ordered a mozzarella in carrozza and find the cheese (not mozzarella di buffala, but treated cow milk that feels and tastes somewhat like mozzarella) all covered with oregano? It's worse than ordering a Coke and getting a Pepsi, I tell ya!


Definitely worse, if you ask to me... I've never had such an accident, but yesterday I ordered "pappardelle al sugo di lepre", well, the "sugo di lepre" was actually a pre-done uneatable stuff Evil or Very Mad They'll never see my face again.
0 Replies
 
  1  
Reply Wed 13 Apr, 2005 12:10 pm
Ciao tuttie. Ho una domanda.

In my homework for this week's class, there is this phrase:

La comprera' mia sorella.

Does this mean "My sister will buy it?"

If so, then shouldn't it be "Mia sorella la comprera'"?

Grazie in anticipo!
0 Replies
 
  1  
Reply Wed 13 Apr, 2005 03:12 pm
kickycan wrote:
Ciao tuttie. Ho una domanda.

In my homework for this week's class, there is this phrase:

La comprera' mia sorella.

Does this mean "My sister will buy it?"

If so, then shouldn't it be "Mia sorella la comprera'"?

Grazie in anticipo!


Your translation is correct.

Both form ar correct and you could use them with the same meaning, with the last one ("mia sorella la comprerà") you put lightly in evidence "mia sorella" like you mean "Don't worry, my sister will take care" but it is really a very smooth difference.
0 Replies
 
  1  
Reply Wed 13 Apr, 2005 03:21 pm
Great! I'm so glad you came and helped me out, Raphillon. I have to go to class in less than two hours, and I really wanted to find that out before I get there!

Yaaahoooo!

Thank you so much!
0 Replies
 
  1  
Reply Wed 13 Apr, 2005 07:37 pm
My memory from my italian classes is that italians often put the verb first. We don't do that so much in english; I never mastered the connotations of difference, as I had enough trouble with verb endings without worrying about that. I think it was explained as a matter of emphasis.
0 Replies
 
  1  
Reply Thu 14 Apr, 2005 03:05 am
ossobuco wrote:
My memory from my italian classes is that italians often put the verb first. We don't do that so much in english; I never mastered the connotations of difference, as I had enough trouble with verb endings without worrying about that. I think it was explained as a matter of emphasis.


There is also a difference when the subject or any complement is not explicit. The usual way to construct a sentence is:

-subject- -verb- -direct object- -complement-

es. "Mario (Subject) compra (verb) una mela (Direct object) per Antonio (complement)

when you don't specify the object, using an article, instead you must put it directly before the verb and you can put everything before the subject, the article is usually coordinated to the last substantive of the previous phrase or to something that both who speaks and who listen well know so...

la (object) comprerà Sandro (subject) per Antonio (complement)

or...

Mario (subject) la (object) comprerà per Antonio (complement)

Note that you can use this kind of phrase only if the object is not directly expressed, because "La mela comprerà Sandro" would mean that the apple will buy Sandro (which is obviously possible even if I don't think such a big computer company would find Sandro (who is a lawyer, friend of mine) useful in any way! Laughing )
0 Replies
 
  1  
Reply Thu 14 Apr, 2005 09:39 am
I think that may be what I am remembering. Thank you, Raphillon.
0 Replies
 
  1  
Reply Mon 20 Jun, 2005 03:24 pm
a poster seeks help with a bit of italian here -


http://www.able2know.com/forums/viewtopic.php?p=1407561#1407561
0 Replies
 
 

Related Topics

Se habla espanol? - Discussion by Rae
Si parla italiano? - Discussion by fbaezer
The English Language Raid - Discussion by fbaezer
John Doe - Discussion by fbaezer
Languages and Thought - Discussion by rosborne979
"Two Beers, please" - Discussion by fbaezer
deutsch anyone?? - Discussion by tell me why
 
Copyright © 2009 Horizontal Verticals :: Page generated in 0.34 seconds on 11/25/2009 at 02:48:31 Top End