0
   

Translate phrase into Latin

 
 
View Profile nwarner
 
Reply Sat 4 Jul, 2009 12:23 pm
Can you translate the phrase:
"Sportsmanship above all" into Latin for me? I've sadly forgotten what I learnt at school 30 years ago!

Nick
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link/Embed
Type: Question • Score: 0 • Views: 526 • Replies: 10

 
  1  
Reply Sat 4 Jul, 2009 03:38 pm
Patience. George will be along any minute now.

(My way of saying I don't know how to translate 'sportsmanship'.)
  1  
Reply Sat 4 Jul, 2009 04:41 pm
Well, that's three of us who don't know, and await George.

Was sportsmanship a going concept back in the days of yore? Were there sports back then? (I'm guessing so, if only the beginnings of things like bull baiting.. but I think that was a bit later.)

Did gladiators have a behavioral code?


  1  
Reply Sun 5 Jul, 2009 01:43 am
Well, sure there was such a thing as 'sport', Osso. Think Olympic games. The word for sport is usually given as ludus or lusus but I'm not sure whether there is a different word indicating the specific concept of 'sportsmanship' as we understand it. Hopefully, George will know.
View Profile George
 
  1  
Reply Mon 6 Jul, 2009 12:15 pm
I don't of any Latin word that is an exact translation of "sportsmanship".
The word most often used the way we use "sportmanship" is "aequitas",
"fairness".

So I'd say:
Aequitas super omnia
  1  
Reply Mon 6 Jul, 2009 12:32 pm
Oops!
0 Replies
 
View Profile nwarner
 
  1  
Reply Tue 7 Jul, 2009 10:47 pm
thanks so much for your time - can you reassure me that it's "...super omnia" rather than "...super omnis" and let me know your thoughts on "concordia" as an alternative to "aequitas" given we don't have an exact word for 'sportsmanship'.
Many thanks for your comments gents!
nick
View Profile George
 
  1  
Reply Wed 8 Jul, 2009 07:19 am
"Super omnia" means above all things.

"Super omnes" (not "omnis") means above all persons.
This is the motto of some military units.


"Concordia" means agreement, union, or harmony.
It's the origin of our English word "concord".
View Profile nwarner
 
  1  
Reply Sat 1 Aug, 2009 02:01 am
george, "aequitas super omnia" is what I am going for and thank you so much for the thorough 'learning'! the motto is going to be incorporated into a proud new logo for an amateur football team.
i wonder, finally, do you have any views on when and whether the 'u's should be written as 'v's as in "aeqvitas svper omnia" and as a second consideration where and when you would join the 'a' and 'e' of "aequitas" as in "Æquitas"?
View Profile George
 
  1  
Reply Sat 1 Aug, 2009 07:21 am
As far as I know, the letter "u" did not come into use in Latin until the late
Middle Ages. However, just about any written Latin you see uses it instead of
the latter "v" in cases like those in your phrase. Æ did not come into common
use until the Middle Ages and even then "ae" was often substituted for it.

So if you want a more classical "look", use "V" and "AE" and use all capital
letters.
0 Replies
 
  1  
Reply Sun 9 Aug, 2009 12:48 pm
Just as a suggestion, you could use a neologism and do something along the lines of "Luditas super omnia" though I'm not entirely happy with that one myself.
0 Replies
 
 

Related Topics

Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
what's the meaning of the sentence? - Question by grace-g
meaning of second paragraph - Question by tanguatlay
Affect vs. Effect. - Discussion by Anonymous
English is a messed up language... - Discussion by Monger
Jumping Jehosaphat - Discussion by Equus
What's Your No. 1 Grammar Pet Peeve? - Discussion by dupre
Why it takes awhile to understand English!! - Discussion by the reincarnation of suzy
present perfect - Discussion by bmo
 
  1. able2know
  2. » Translate phrase into Latin
Copyright © 2009 Horizontal Verticals :: Page generated in 0.34 seconds on 11/23/2009 at 06:46:56 Top End