0
   

double identity vs dual identity again

 
 
View Profile fansy
 
Reply Fri 19 Jun, 2009 03:45 am
Quote:
Zhongli Pan thinks that he has the dual identity of an American citizen and an ethnic Chinese descent.


The above quotation is a translation about a Chinese-American, a scientist in agricultural science who was born and grew up in China, and then went to the US for further training and work. He wants to do something to help both sides, so he said as above quoted.

The reason that I do not want to use "double identity" is that "double" is associated with combinations like "double dealer" or "double agent", etc.
I am afraid that "double identity" may have that connotation.

Or can we use "double capacity" or "dual capacity" instead?
 
View Profile contrex
 
  1  
Reply Fri 19 Jun, 2009 04:29 am
You are mistaken if you think that "double" always carries an implication of dishonesty. "Double identity" would be fine in the sentence you quote about Zhongli Pan.
0 Replies
 
 

Related Topics

Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
what's the meaning of the sentence? - Question by grace-g
meaning of second paragraph - Question by tanguatlay
Affect vs. Effect. - Discussion by Anonymous
English is a messed up language... - Discussion by Monger
Jumping Jehosaphat - Discussion by Equus
What's Your No. 1 Grammar Pet Peeve? - Discussion by dupre
Why it takes awhile to understand English!! - Discussion by the reincarnation of suzy
present perfect - Discussion by bmo
 
  1. able2know
  2. » double identity vs dual identity again
Copyright © 2009 Horizontal Verticals :: Page generated in 0.35 seconds on 11/26/2009 at 07:57:58 Top End