0
   

Translating the phrase, "But For the Grace of God" into Latin

 
 
View Profile edd3399
 
Reply Tue 9 Jun, 2009 01:04 pm
I am getting a tatoo on my back of the phrase, But For The Grace of God, and I would like it to be in Latin instead of in English. Obviously I want to see how it translates and what it looks like before I have it done....
 
View Profile George
 
  2  
Reply Tue 9 Jun, 2009 01:45 pm
I'd translate it:
Nisi Gratia Dei

. . . but as I always say when someone requests a translation for a tattoo,
please have someone else review this; I'm not a professional Latin scholar,
just a guy who does this for fun.
0 Replies
 
  1  
Reply Wed 10 Jun, 2009 05:33 am
Isn't it?
There but for the grace of God, go I

View Profile George
 
  1  
Reply Wed 10 Jun, 2009 06:15 am
I believe that's where it comes from.
0 Replies
 
 

Related Topics

Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Family crest - Question by lmh7785
can someone translate - Question by doclisa
How do you say? - Question by pumpjockey
Translation Please: - Question by val 208
English to Latin Translation - Question by mak8786
How would you say this in Latin? - Question by sboldi
Latin to English translation request - Question by csewriter
 
  1. able2know
  2. » Translating the phrase, "But For the Grace of God" into Latin
Copyright © 2009 Horizontal Verticals :: Page generated in 0.34 seconds on 11/08/2009 at 08:06:05 Top End